| Closed in, learning how to cope with
| Замкнутся, учимся справляться с
|
| The fear of knowing
| Страх узнать
|
| That we’re afraid to change
| Что мы боимся измениться
|
| Roped in, fraying like a loose end
| Связанный, изнашивающийся, как свободный конец
|
| And still we pretend
| И все же мы притворяемся
|
| That we can bear the weight
| Что мы можем нести вес
|
| We’re perfect on the outside
| Мы идеальны снаружи
|
| Broken on the inside
| Сломан внутри
|
| But you don’t know
| Но ты не знаешь
|
| 'Cause we don’t show
| Потому что мы не показываем
|
| The skeletons that we hide
| Скелеты, которые мы прячем
|
| Misery in our eyes
| Страдание в наших глазах
|
| But you don’t know
| Но ты не знаешь
|
| 'Cause we don’t show
| Потому что мы не показываем
|
| We’re running out of time
| У нас мало времени
|
| Where do we draw the line?
| Где мы проводим черту?
|
| Hold in, never show emotion
| Держись, никогда не показывай эмоций
|
| Afraid to open
| Боюсь открыть
|
| The truth we’ve locked away
| Правда, которую мы заперли
|
| It’s a cycle we’re repeating
| Это цикл, который мы повторяем
|
| But survival isn’t bleeding
| Но выживание не кровоточит
|
| We’re perfect on the outside
| Мы идеальны снаружи
|
| Broken on the inside
| Сломан внутри
|
| But you don’t know
| Но ты не знаешь
|
| 'Cause we don’t show
| Потому что мы не показываем
|
| The skeletons that we hide
| Скелеты, которые мы прячем
|
| Misery in our eyes
| Страдание в наших глазах
|
| But you don’t know
| Но ты не знаешь
|
| 'Cause we don’t show
| Потому что мы не показываем
|
| We’re running out of time
| У нас мало времени
|
| Where do we draw the line?
| Где мы проводим черту?
|
| We’re perfect on the outside
| Мы идеальны снаружи
|
| Broken on the inside
| Сломан внутри
|
| But you don’t know
| Но ты не знаешь
|
| 'Cause we don’t show
| Потому что мы не показываем
|
| The skeletons that we hide
| Скелеты, которые мы прячем
|
| Misery in our eyes
| Страдание в наших глазах
|
| But you don’t know
| Но ты не знаешь
|
| 'Cause we don’t show
| Потому что мы не показываем
|
| We’re perfect on the outside
| Мы идеальны снаружи
|
| Broken on the inside
| Сломан внутри
|
| But you don’t know
| Но ты не знаешь
|
| 'Cause we don’t show
| Потому что мы не показываем
|
| The skeletons that we hide
| Скелеты, которые мы прячем
|
| Misery in our eyes
| Страдание в наших глазах
|
| But you don’t know
| Но ты не знаешь
|
| 'Cause we don’t show
| Потому что мы не показываем
|
| We’re running out of time
| У нас мало времени
|
| It’s our fate to decide
| Наша судьба решать
|
| We’ll draw the line
| Мы нарисуем линию
|
| We’ll draw the line | Мы нарисуем линию |