| Era miercuri spre joi
| Это было со среды по четверг
|
| Mă iubeai până la cer și înapoi
| Ты любил меня до небес и обратно
|
| Două nopți mai târziu
| Две ночи спустя
|
| Nu puteam să zbor, sau să mai fiu
| Я не мог летать или быть
|
| Poza ta la minut
| Ваша картина по минутам
|
| O scrisoare și atât, nimic mai mult
| Письмо и все, больше ничего
|
| Scria negru pe alb «Adio» exclamat la final
| На нем было написано черным по белому: «До свидания», — воскликнул он в конце.
|
| Pleacă! | Листья! |
| Mâine o să-mi treacă
| Я справлюсь с этим завтра
|
| Ce dacă durerea a venit și nu mai pleacă?
| Что, если боль пришла и ушла?
|
| Lasă-mă să mor de dor
| Позволь мне скучать по тебе
|
| Fericirea mea, la naiba! | Мое счастье, черт возьми! |
| Pleacă!
| Листья!
|
| Am rămas ca un orb
| Я был как слепой
|
| Nu te mai văd la mine în viitor
| Я не увижу тебя снова в будущем
|
| Am rămas ca un mut
| Я потерял дар речи
|
| Nici nu am mai apucat să te sărut
| У меня даже не было возможности поцеловать тебя
|
| Pleacă! | Листья! |
| Mâine o să-mi treacă
| Я справлюсь с этим завтра
|
| Ce dacă durerea a venit și nu mai pleacă?
| Что, если боль пришла и ушла?
|
| Lasă-mă să mor de dor
| Позволь мне скучать по тебе
|
| Fericirea mea, la naiba! | Мое счастье, черт возьми! |
| Pleacă!
| Листья!
|
| Ce dacă durerea a venit și nu mai pleacă?
| Что, если боль пришла и ушла?
|
| Lasă-mă să mor de dor
| Позволь мне скучать по тебе
|
| Fericirea mea, la naiba! | Мое счастье, черт возьми! |
| Pleacă!
| Листья!
|
| Lasă-mă să moor
| Позволь мне умереть
|
| VUNK:
| ВУНК:
|
| Lacrimi nu mai încap
| Больше нет слез
|
| Antonia:
| Антония:
|
| Numai tu mi-ai dat lumea peste cap
| Только ты перевернул мой мир
|
| VUNK:
| ВУНК:
|
| În loc să ne iubim
| Вместо того, чтобы любить друг друга
|
| Antonia:
| Антония:
|
| Ne purtăm ca doi anonimi
| Мы действуем как два анонимных человека
|
| Pleacă! | Листья! |
| Mâine o să-mi treacă
| Я справлюсь с этим завтра
|
| Ce dacă durerea ă venit și nu mai pleacă?
| Что, если боль пришла и ушла?
|
| Lasă-mă să mor de dor
| Позволь мне скучать по тебе
|
| Fericirea mea, la naiba! | Мое счастье, черт возьми! |
| Pleacă!
| Листья!
|
| Pleacă! | Листья! |
| Mâine o sa-mi treacă!
| Это пройдет у меня завтра!
|
| Pleacă! | Листья! |
| Pleacă! | Листья! |
| Mâine o sa-mi treacă!
| Это пройдет у меня завтра!
|
| Pleacă! | Листья! |
| Pleacă! | Листья! |
| Mâine o sa-mi treacă!
| Это пройдет у меня завтра!
|
| Pleacă! | Листья! |
| Pleacă! | Листья! |
| Mâine o sa-mi treacă!
| Это пройдет у меня завтра!
|
| Lasă mă să mor!
| Позволь мне умереть!
|
| Mâine o sa-mi treacă!
| Это пройдет у меня завтра!
|
| Lasă mă să mor!
| Позволь мне умереть!
|
| Mâine o sa-mi treacă!
| Это пройдет у меня завтра!
|
| Lasă mă să mor!
| Позволь мне умереть!
|
| Mâine o sa-mi treacă!
| Это пройдет у меня завтра!
|
| Lasă mă să mor!
| Позволь мне умереть!
|
| Mâine o sa-mi treacă!
| Это пройдет у меня завтра!
|
| Pleacă! | Листья! |
| Pleacă! | Листья! |