| There’s a blind man in the desert
| В пустыне есть слепой
|
| They drank the sand like water
| Они пили песок, как воду
|
| They said, so it is, it is, so they said
| Они сказали, так оно и есть, так и есть, так они сказали
|
| The blind man didn’t 'cause he couldn’t understand
| Слепой не понял, потому что не мог понять
|
| He understood what he didn’t understand
| Он понял то, чего не понял
|
| He only understood because he couldn’t understand
| Он понял только потому, что не мог понять
|
| He wouldn’t understand, so he wouldn’t eat sand
| Он бы не понял, поэтому не стал бы есть песок
|
| Sick men sip sand
| Больные люди потягивают песок
|
| But could he see his folly
| Но мог ли он увидеть свою глупость
|
| The blind’s not fooled so easily
| Слепых так легко не одурачить
|
| He was free
| Он был свободен
|
| They were not
| Они не были
|
| Never saw what he saw
| Никогда не видел того, что видел
|
| The blind man left when he saw their fault
| Слепой ушел, когда увидел их ошибку
|
| He couldn’t be wrong, so he wouldn’t last long
| Он не мог ошибаться, поэтому он не продержался бы долго
|
| Sick men sip sand
| Больные люди потягивают песок
|
| How do you do it
| Как ты это делаешь
|
| How | Как |