| Darla (оригинал) | Дать (перевод) |
|---|---|
| Darla can’t stay here any longer | Дарле здесь долее не укрыться |
| It’s not made for wanderers anymore | Не для скиталиц этот кров теперь |
| Would it be better | Так было б лучше |
| If you were a blood-letter | Когда б ты стала девой-кровопуском |
| Those cheeks won’t get redder | Но щёк заря не вспыхнет ярче прежней |
| Anymore | Уже |
| You better run-run-run around this town | Беги, беги, беги сквозь этот город |
| You better find a place to go now | Скорей ищи себе приют отсюда |
| Darla you’re a robot | Дарла, ты — кукла из железа |
| The only one that they’ve got | Иной такой у них в миру не сыщешь |
| The only one in stock | Ты — та одна, что значится в запасе |
| Anymore | Уже |
| Would it be fun-er | Так было б проще |
| If Darla you were dumber | Когда бы, Дарла, ты была простее |
| You wouldn’t have to wonder | Тебе не жить в тумане недоумья |
| Anymore | Уже |
| You better run-run-run around this town | Беги, беги, беги сквозь этот город |
| You better find a place to go now | Скорей ищи себе приют отсюда |
