| Relatos De Juan José (оригинал) | Рассказы Иоанна Иосифа (перевод) |
|---|---|
| Me dicen pinero | они зовут меня пинеро |
| De la vieja historia | старой истории |
| Y vengo desde | и я родом из |
| El ranchito de huixiopa | Ранчо Хуиксиопа |
| Rumbo a Sinaloa | Поездка в Синалоа |
| Chihuahua y Durango | Чихуахуа и Дуранго |
| Conozco muy bien | я знаю очень хорошо |
| El triangulo dorado | золотой треугольник |
| Conoce al moloya | встретить молоя |
| Y reclusorio sur | и южная тюрьма |
| Caminé en la sombra | я шел в тени |
| Y llegué hasta la luz | И я достиг света |
| Me visto de azul | я одеваюсь в синее |
| De cabeza a los pies | с головы до пят |
| Me dicen don juan | они зовут меня дон жуан |
| Y mi nombre es Juan José | И меня зовут Хуан Хосе |
| Un zar de la mafia | Царь мафии |
| Así me han nombrado | Меня так назвали |
| El decano de los capos mexicanos | Декан мексиканских воротил |
| El dolor me mata | боль убивает меня |
| Pero sigo vivo | но я все еще жив |
| Me duele bastante | это очень больно |
| Que no estén mis hijos | что мои дети не |
| Mi hijo Juan Ignacio | Мой сын Хуан Игнасио |
| Mi hijo Rosalio | Мой сын Розалио |
| Fueron al llamado | Они пошли на вызов |
| Que el señor les hizo | что Господь сделал их |
| Los extraño mucho | Очень скучаю по ним |
| Pero seré fuerte | Но я буду сильным |
| Los guardaré en mi | я сохраню их в себе |
| Corazón para siempre | сердце навсегда |
| Me crié en el negocio | Я вырос в бизнесе |
| De la delincuencia | преступления |
| Pero en realidad | Но на самом деле |
| Yo no soy de violencia | я не против насилия |
| He sobrevivido | я выжил |
| A todas las guerras | ко всем войнам |
| Tratando de que | Пытаясь |
| Se respeten las reglas | правила соблюдаются |
| Levanté un imperio | Я поднял империю |
| Sin usar las armas | без использования оружия |
| Yo me identifico | я идентифицирую себя |
| Más con mis palabras | дальше с моих слов |
| Con las adecuadas | с правильными |
| Se arreglan problemas | проблемы исправлены |
| Y con las correctas | и с правильными |
| He pactado treguas | я договорился о перемирии |
| Recuerdo los tiempos | Я помню времена |
| De aquellos amigos | из тех друзей |
| El jefe de jefes | Босс боссов |
| Amado carillo | любимый милый |
| Mi compadre luis | мой друг Луис |
| El comandante fuentes | Командир Фуэнтес |
| Y también su hermano | А также его брат |
| El gran chico fuentes | большие фонтаны |
| De los grandes jefes | великих боссов |
| Esos grandes viejos | эти великие старые |
| Como el güero palma | Как пальма |
| Y el señor don neto | И мистер Дон Нет |
| Inés calderón | инес кальдерон |
| Y el compa balta Díaz | И compa balta Диас |
| También rafa caro | Тоже дорогой раф |
| Y Emilio Quintero | и Эмилио Кинтеро |
| Quisiera contarles | я бы хотел тебе рассказать |
| Todo de mi vida | все в моей жизни |
| Mi leyenda es larga | моя легенда длинная |
| Nunca acabaría | это никогда не закончится |
| He visto cómo | я видел как |
| Se derrumban carteles | Плакаты рушатся |
| Igual he visto | я видел то же самое |
| Crecer a mucha gente | вырастить много людей |
| Aquí los errores | здесь ошибки |
| Son irrevocables | Они необратимы |
| Y quien me traiciona | и кто предает меня |
| Ya es punto y aparte | Это уже точка и отдельно |
| Como vio compadre | как ты видел compadre |
| A mi no me tocaba | это не коснулось меня |
| Tiene mi perdón | у тебя есть мое прощение |
| Yo en verdad lo estimaba | я действительно любила его |
| Mi compadre mayo | мой товарищ может |
| Un verdadero amigo | Настоящий друг |
| También cuento con | у меня тоже есть |
| Mi compadre chapito | мой чапито компадре |
| Y tu rey de reyes | И твой король королей |
| Vamos pa' delante | Вперед |
| Gracias matamoros | Спасибо, Матаморос. |
| Tú un día me salvaste | ты однажды спас меня |
| Los capos de capos | Боссы боссов |
| Los jefes de jefes | боссы боссов |
| Somos los que estamos | Мы те, кто мы есть |
| Y estarán por siempre | и они будут навсегда |
| Saludo al que está | Я приветствую того, кто |
| Y recuerdo al que se fue | И я помню того, кто ушел |
| Entre ellos mi amigo | среди них мой друг |
| Nacho coronel | полковник начо |
| De forma educada | вежливо |
| Y frases adecuadas | и подходящие фразы |
| He logrado fortalecer a mi raza | Мне удалось усилить свою расу |
| Sobre mí experiencia | о моем опыте |
| Dentro del reinado | внутри царствования |
| Conozco muy bien | я знаю очень хорошо |
| Todo el mundo del narco | Весь мир наркотиков |
| Soy el mediador | я посредник |
| De los grandes carteles | великих плакатов |
| Soy el comodín | Я дикая карта |
| Entre un póker de reyes | Между покером королей |
| Me dicen azul | они называют меня синим |
| Por mi tono de piel | Для моего тона кожи |
| Pa' unos soy don juan | Для некоторых я Дон Жуан |
| Y pa' otros soy Juan José | А для других я Хуан Хосе |
