| VOZ DE MANDO
| ГОЛОС КОМАНДЫ
|
| Hice lo que estaba entre mis manos
| Я сделал то, что было в моих руках
|
| Tenía que hacer el intento
| я должен был попробовать
|
| Pero se ponía más complicado
| Но все стало сложнее
|
| Para rescatar al viejo
| Чтобы спасти старый
|
| Helicópteros por aire
| вертолеты по воздуху
|
| Me iban tumbando la gente
| Люди сбивали меня с ног
|
| Nos iban cerrando el paso
| Они преградили нам путь
|
| Más no podía detenerme
| Я больше не мог сдерживать себя
|
| Tenía que llegar al jefe
| Я должен был добраться до босса
|
| Todos íbamos directo al blanco
| Мы все шли прямо к цели
|
| También tumbando gobierno
| Также сбивая правительство
|
| Hice aquel paso de la muerte
| Я сделал этот шаг смерти
|
| Abriendo mi propio acceso
| Открываю себе доступ
|
| Quisieron marcarme el alto
| Они хотели отметить меня высоко
|
| Pero volamos el cerco
| Но мы взрываем забор
|
| Le ajuste más al blindado
| Он больше подходит для щита
|
| Y les respondimos con fuego
| И мы ответили им огнем
|
| Con mi «águila del desierto»
| Со своим «пустынным орлом»
|
| Nos orientaban por radio
| Они вели нас по радио
|
| Y entramos todos en uno
| И мы все вошли в один
|
| Espantados los boludos
| Испуганный boludos
|
| Se fueron echando humo
| Они пришли в ярость
|
| Para ese entonces el jefe
| К тому времени босс
|
| Les había hecho un cochinero
| я сделал из них свинью
|
| Si la entrada no fue fácil
| Если вход был непростым
|
| Salir seria todo un reto
| Выход будет проблемой
|
| Esto estaba muy bien planeado
| Это было очень хорошо спланировано
|
| Pero estropeamos sus planes
| Но мы испортили их планы
|
| Todas esas fuerzas especiales
| Все эти спецназовцы
|
| Ya sabían a que atorarle
| Они уже знали, чего придерживаться
|
| Lo ubicaron por el norte
| Они нашли его на севере
|
| Llegaron de forma astuta
| Они пришли хитро
|
| Trataron de sorprenderlo
| Они пытались удивить его
|
| Pero ya nada le asusta
| Но его больше ничего не пугает
|
| Al señor de las bazucas
| Повелителю базуки
|
| Nunca olvidare que mis bajas
| Я никогда не забуду, что мои жертвы
|
| Con su vida respondieron
| Своей жизнью они ответили
|
| Solo se ofreció mi último hombre
| Только мой последний мужчина предложил
|
| El último gran guerrero
| последний великий воин
|
| No hallábamos la salida
| Мы не могли найти выход
|
| Y cuando pude encontrarla
| И когда я смог найти ее
|
| Me dijo no se preocupen
| Он сказал мне, не волнуйся
|
| Yo me quedo ustedes salgan
| я остаюсь, вы, ребята, выходите
|
| Mientras les cubro la espalda
| Пока у меня есть их спина
|
| Entramos echando tiros
| Мы вошли в стрельбу
|
| Y salimos sin ser vistos
| И мы вышли незамеченными
|
| Con la ayuda de mi equipo
| С помощью моей команды
|
| Cumplimos el objetivo
| Мы достигли цели
|
| Esto sucedió en el charco
| Это случилось в луже
|
| Muy cerca del rocky point
| очень близко к скалистой точке
|
| Frente todo aquel gobierno
| Перед всем этим правительством
|
| Salimos con el patrón | Мы выходим с боссом |