| Se sienten la vibraciones en el radio
| В радио чувствуется вибрация
|
| De lo que se lleva a acabo
| Из того, что сделано
|
| La carga es pesada…
| Бремя тяжелое...
|
| Detrás del esta su gran equipo
| За ним его отличная команда
|
| Desafiando tempestades
| Выдерживая бури
|
| Su mente muy estresada…
| Его очень напряжённый ум...
|
| Un vaso con elevadora
| Стекло с лифтом
|
| Y espumoso lo relaja
| И игристое расслабляет его
|
| Y sé que hasta lo pone en ambiente…
| И я знаю, что он даже ставит его в окружение…
|
| Habrá fallas más sus plataformas
| Будут провалы плюс их платформы
|
| No las tambalea ni un sismo
| Даже землетрясение их не потрясет
|
| Y pa' los números un Einstein…
| А для чисел Эйнштейн…
|
| Su autenticidad también su estilo
| Ваша подлинность и ваш стиль
|
| Se formó de aquellos hilos
| Он был сформирован из тех нитей
|
| De los que se sujetaba…
| Из тех, кто держал…
|
| Fue deberás grande el compromiso
| Обязательство было отличным
|
| Y no es porque el chava lo quiso
| И это не потому, что парень этого хотел.
|
| Pero pa' donde ganaba…
| Но где он выиграл?
|
| El lugar era muy codiciado
| Место было очень желанным
|
| Y como ya estaba mareado
| И так как у меня уже кружилась голова
|
| Rompió el viento con sus alas…
| Он сломал ветер крыльями...
|
| Unos dicen que tiene su empresa
| Некоторые говорят, что у него есть своя компания
|
| Otros que son un gran prodigio
| Другие, кто великий вундеркинд
|
| En el negocio de la mafia…
| В мафиозном бизнесе…
|
| Sobre todo cuida su palabra
| Прежде всего берегите свое слово
|
| Pues respaldo el solo se respalda
| Ну я его поддерживаю, он только себя поддерживает
|
| Arreglar todo es obligatorio
| Исправить все обязательно
|
| Se pone tras su escritorio
| Он садится за свой стол
|
| Y le gustan las cosas claras
| И он любит, чтобы все было ясно
|
| Le gustan las cosas claras
| Он любит ясность
|
| Pal camino viejo caminante
| Пал старый ходок
|
| Siempre va muy adelante
| всегда идет далеко вперед
|
| De aquel que se cree muy vivo…
| От того, кто думает, что он очень живой...
|
| No se le pasa ningún detalle
| Ни одна деталь не упущена
|
| Todo guarda y todo lleva
| Все спасает и все несет
|
| Para un momento preciso…
| На точный момент…
|
| Solo él sabe coordinar mil cosas
| Только он умеет координировать тысячу вещей
|
| Sin mezclar unas con otras
| не смешивая друг с другом
|
| Coordinadas a la vez…
| При этом согласовал...
|
| Es un hombre con edad muy corta
| Он очень молодой человек
|
| Pero el negocio maneja
| Но бизнес работает
|
| Al derecho y al revés…
| Направо и наоборот…
|
| La familia siempre es lo primero
| Семья всегда на первом месте
|
| Por eso vivir yo quiero
| Вот почему я хочу жить
|
| Y eh guardado lo ostentoso…
| И я сохранил показное…
|
| Como quiera andar yo sé que puedo
| Однако я хочу идти, я знаю, что могу
|
| Pero eso yo ya no quiero
| Но я больше не хочу этого
|
| Por qué anda mucho celoso…
| Почему ты такой ревнивый...
|
| Si hay ganas de exprimir el bolsillo
| Если есть желание потискать карман
|
| Vamos a Estados Unidos
| Поедем в Соединенные Штаты
|
| Toda la clica completa…
| Все полный щелчок…
|
| Ya que ellos nos pagan puros verdes
| Так как они платят нам зеленые сигары
|
| Hay que revocar en algo
| Вы должны отменить что-то
|
| Yo los invito a las vegas…
| Я приглашаю вас в Лас-Вегас...
|
| Sobre todo cuida su palabra
| Прежде всего берегите свое слово
|
| Es respaldo y solo se respalda…
| Это одобрение, и оно только одобрено…
|
| Arreglar todo es obligatorio
| Исправить все обязательно
|
| Se pone tras su escritorio
| Он садится за свой стол
|
| Y le gustan las cosas claras
| И он любит, чтобы все было ясно
|
| Le gustan las cosas claras | Он любит ясность |