| Ukkonen (оригинал) | Гром (перевод) |
|---|---|
| Ammoisen päivän raunioilla | В руинах долгого дня |
| ryömii kansa riutunut | пугает людей |
| Sen murtuneilla reunahilla | С его сломанными краями |
| meitä katson ja häpeän | Я смотрю и стыжусь нас |
| Vainko taivaamme liekki valaisee | Только пламя нашего неба освещает |
| meitä täällä kadossa | мы здесь потеряли |
| eksyneiden kurjassa talossa | потерялся в убогом доме |
| Vieläkö jaksaa tuo liekkimme nousta | Возможно ли, чтобы это пламя поднялось |
| lyödä halki aikojen | бить сквозь века |
| ja hirttää harhan paimenen | и вешает пастыря заблуждения |
| Synnin peiton alla | Под видом греха |
| karuimmalla kukkulalla | на самом бесплодном холме |
| täällä itkette tulevaa | здесь ты плачешь о будущем |
| Viimeisellä atrialla | В последней Атрии |
| eloanne säälimällä | пожалей свою жизнь |
| vain juoksette kohti kuolemaa | ты просто бежишь навстречу смерти |
| Tämäkö muka on | Это должно быть |
| elomme ainohon totuus | наша жизнь - единственная правда |
| Oi, Ukko, ilmojen herra | О, муж, властелин воздуха |
| mahtisi vielä näytä | может еще показать |
| ja hautaa tuo hengen surma | и похоронить эту смерть духа |
| näiden eksyneiden turma | из этих потерянных Турма |
| Jo nousen polviltani | я встаю с колен |
| ja tunnen ruumiini | и я знаю свое тело |
| Jo avaan silmäni | я уже открываю глаза |
| ja maistan vereni | и я пробую свою кровь |
| Tänne sateeseen | Здесь идет дождь |
| aina sieluni palaa | всегда моя душа возвращается |
| Vain maahan voin koskaan | Только на земле я могу когда-либо |
| henkeni valaa | моя душа изливается |
