| Ei vahva väärästä kaadu
| Не сильный неправильный сбой
|
| ei mielensä vähästä kavahda
| не уклоняйся от своего ума
|
| Heikon oli tuo murheen kieli
| Слаб был этот язык печали
|
| teko, turma, elämä nurja
| поступок, турма, жизнь загублена
|
| Eksyksissä vailla muutakaan taivallat
| Небеса потеряны без следа
|
| tätä kurjaa matkaasi jatkat
| ты продолжаешь свой жалкий путь
|
| etkä halua ymmärtää niitä sanoja
| и ты не хочешь понимать эти слова
|
| joita veljesi tuolta puolen huutavat
| что ваши братья на другой стороне кричали
|
| On eläväinkin silmä turta
| Есть живой отек глаза
|
| siitä miten kuoleman tulta
| о том, как огонь смерти
|
| taas poltettiin vailla muuta
| снова сожгли без лишних слов
|
| ajatusta kuin sokean kulta
| идея как слепое золото
|
| Kulkemasi tie kuihtuu pois
| Дорога, по которой вы идете, отомрет
|
| Kuulemasi laulu vaipuu unhoon
| Песня, которую ты слышишь, забыта
|
| Muassa ajatustesi virran
| Остальные ваши мысли текут
|
| velloo henki huomenen
| дух завтрашнего дня плывет
|
| Voisi se kurjuuden päättää
| Это может положить конец страданиям
|
| eikä vain toivoa parempaa
| а не просто надеяться на лучшее
|
| Narskuu nietos painosta
| Narskuu nietos на вес
|
| raskaan askelen
| тяжелый шаг
|
| Tahdissa kalkkeen niin
| В ногу с лаймом так
|
| kolkon ja kaukaisen
| угловой и дальний
|
| Vielä hetken riittää
| Достаточно еще одного момента
|
| valoa auringosta
| свет от солнца
|
| jota ei moni enää
| которых больше нет
|
| ole näkemässä
| не видя
|
| Siirtyykö vuoret näin katsellen?
| Горы так движутся?
|
| Lakkaako paha lannistuen?
| Зло перестанет обескураживаться?
|
| Kulkemasi tie kuihtuu pois
| Дорога, по которой вы идете, отомрет
|
| Kuulemasi laulu vaipuu unhoon
| Песня, которую ты слышишь, забыта
|
| Muassa ajatustesi virran
| Остальные ваши мысли текут
|
| velloo henki huomenen
| дух завтрашнего дня плывет
|
| Kaiken sen jos kuulisit
| Все это, если бы вы слышали
|
| Kaiken vain jos näkisit
| Все, только если бы вы могли видеть
|
| Vierelle ylhäisten astuisit
| Вы бы шагнули рядом с дворянами
|
| Yli rajojen kulkisit
| Вы бы пересекли границы
|
| Mut on jo mielesi musta
| Но твой разум уже черный
|
| elosi vailla pelastusta
| твоя жизнь без спасения
|
| Väsyneenä vielä matkaasi kuljet
| Вы все еще устали в своем путешествии
|
| väsyneenä matkaasi jota et omaksesi
| устал от своего путешествия, которым ты не владеешь
|
| pysty ikinä tunnustamaan
| никогда не сможет распознать
|
| tällä tiellä kovimmalla jota ei
| на этой дороге самое трудное что нет
|
| jälkeesi enää kukaan käy | никто не пойдет за тобой |