| Immer zu dir stehn (оригинал) | Всегда стоять к тебе (перевод) |
|---|---|
| Du Bist Ein Skinhead Und Wirst | Вы скинхед и будете |
| Es Ewig Bleiben | Это останется навсегда |
| Doch Vorallem Bist Du Ein | Но прежде всего ты один |
| Wirklich Guter Freund | действительно хороший друг |
| Früher Brannte Das Feuer In Dir | Огонь горел внутри тебя |
| Doch In Letzter Zeit Ist Es Ruhig | Но в последнее время было тихо |
| Um Dich Geworden | Стало вокруг тебя |
| Kommst Du Von Der Arbeit Heim Ist Dein Alltag Grau | Когда вы приходите домой с работы, ваша повседневная жизнь серая |
| Nur Noch Verpflichtungen Und Keine Freiheit Mehr Langsam Wächst Dir Alles Über | Только обязательства и никакой свободы Медленно все растет над тобой |
| Den | |
| Kopf | голова |
| Du Fühlst Dich Gefangen In Deiner Eigenen Welt | Вы чувствуете себя в ловушке в своем собственном мире |
| Du Weisst Nicht Was Du Machen Sollst | Вы не знаете, что делать |
| Bleibst Du Oder Wirst Du Gehen | Ты останешься или пойдешь |
| Doch Was Du Auch Tust | Но что бы вы ни делали |
| Wir Werden Immer Zu Dir Stehen | Мы всегда будем рядом с вами |
