Перевод текста песни Enttäuschung - Vogelfrei

Enttäuschung - Vogelfrei
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enttäuschung , исполнителя -Vogelfrei
Песня из альбома: Stiefeljungs Lieder 1994-98
В жанре:Панк
Дата выпуска:25.04.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Asphalt

Выберите на какой язык перевести:

Enttäuschung (оригинал)Разочарование (перевод)
Er hatte mal 'ne Freundin, die sagte, dass sie ihn liebt У него когда-то была девушка, которая сказала, что любит его
Und dass es in ihrem Leben keinen anderen gibt И что нет другого в ее жизни
Sie sagte zu ihm, ich werde immer bei dir bleiben Она сказала ему, что я всегда буду с тобой
Fragt sich, tut sie da nicht etwas übertreiben Возникает вопрос, не преувеличивает ли она немного?
Doch nach ein paar Wochen sagt sie, dass es ihr nicht liegt Но через несколько недель она говорит, что это не ее дело.
Und dass sie die Beziehung jetzt ganz anders sieht И что теперь она видит отношения совсем по-другому.
Sie sagt zu ihm, ich kann nicht mehr bei dir bleiben Она говорит ему, что я не могу больше оставаться с тобой
Sie wollte sich mit ihm nur die Zeit vertreiben Она просто хотела провести с ним время
So hat er sich das nicht vorgestellt Не так он себе это представлял
Er dachte Liebe ist das schönste auf der Welt Он думал, что любовь — это самое прекрасное, что есть на свете.
Die Enttäuschung war sehr groß Разочарование было очень большим
Die Erinnerung ließ ihn nicht mehr los Память не отпускала его
Nach diesem Ereignis kam er nicht mehr zur Ruh После этого события он больше не мог отдыхать
Er musste an seine Freundin denken, immerzu Ему приходилось все время думать о своей девушке.
Er war bei ihr gewesen, fast jeden Tag Он был с ней почти каждый день
Für seine Freunde hat er keine Zeit gehabt У него не было времени на своих друзей
Doch nach ein paar Wochen, als der Schmerz geringer war Однако через несколько недель, когда боли стали меньше
Das Leben musste weitergehen, dass wurde ihm jetzt klar Жизнь должна была продолжаться, он понял, что сейчас
Er hatte sie so sehr geliebt und jetzt ist alles aus Он так любил ее, и теперь все кончено
Doch umsonst war es nicht, er hat gelernt daraus. Но это было не напрасно, он извлек из этого урок.
So hat er sich das nicht vorgestellt Не так он себе это представлял
Er dachte Liebe ist das schönste auf der Welt Он думал, что любовь — это самое прекрасное, что есть на свете.
Die Enttäuschung war sehr groß Разочарование было очень большим
Die Erinnerung ließ ihn nicht mehr los Память не отпускала его
So hat er sich das nicht vorgestellt Не так он себе это представлял
Er dachte Liebe ist das schönste auf der Welt Он думал, что любовь — это самое прекрасное, что есть на свете.
Die Enttäuschung war sehr groß Разочарование было очень большим
Die Erinnerung ließ ihn nicht mehr los Память не отпускала его
Die Liebe, die Liebe, die Liebe Любовь, любовь, любовь
Ist das schönste auf der Welt Самая красивая вещь в мире
Die Liebe, die Liebe, die Liebe Любовь, любовь, любовь
Ist das schönste auf der WeltСамая красивая вещь в мире
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: