| 1. Strophe
| 1-й куплет
|
| Das ''ja '' Wort gegeben
| Учитывая слово «да»
|
| Die Handschellen winken zu
| Волна наручников
|
| auf dem Papier die Liebe fest gemacht
| положить любовь на бумагу
|
| Versicherung abschließen
| заключить страховку
|
| denn man weiss ja nie
| потому что ты никогда не знаешь
|
| was einem alles so passieren kann
| все, что может случиться с тобой
|
| 2. Strophe
| 2-я строфа
|
| Alle 14. Tage
| каждые 14 дней
|
| die Hausnummer gemacht
| сделал номер дома
|
| und das Auto in die Wasch-strasse gefahrn
| и загнал машину на автомойку
|
| Zur Arbeit nie unpünktlich
| Никогда не опаздываю на работу
|
| die Pausen eingehalten
| держал перерывы
|
| und zu Vorgesetzten, immer höflich sein.
| а с начальством всегда будь вежлив.
|
| Ref:
| Ссылка:
|
| Lieber aus der Reihe tanzen
| Лучше выйти за рамки
|
| als im Gleichschritt zu maschiern!
| чем шагать в ногу!
|
| Lieber immer gegen den Wind
| Лучше всегда против ветра
|
| Als nur zu funktioniern!
| Чем просто работать!
|
| 3.Strophe
| 3-я строфа
|
| Am besten nie auffalln
| Лучше никогда не привлекать внимание
|
| verschreckt doch sonst die Leute
| иначе пугает людей
|
| um sich notfalls irgendwie verstelln!
| как-то притворяться, если надо!
|
| Alles hingenommen
| Все принято
|
| nichts mehr hinerfragt
| больше ничего не спрашивай
|
| weil es so viel zu verliern gibt!
| ведь есть что терять!
|
| Ref:
| Ссылка:
|
| Lieber aus der Reihe tanzen
| Лучше выйти за рамки
|
| als im Gleichschritt zu maschiern!
| чем шагать в ногу!
|
| lieber immer gegen den Wind
| предпочитаю всегда против ветра
|
| Als nur zu funktioniern!
| Чем просто работать!
|
| Bridge 1:
| Мост 1:
|
| In eurer Welt
| В вашем мире
|
| gab es nie
| никогда не существовало
|
| eine Zukunft für uns
| будущее для нас
|
| wir können nicht mehr zurück
| мы не можем вернуться
|
| wir sind schon zu weit entfernt
| мы уже слишком далеко
|
| Bridge 2:
| Мост 2:
|
| Etwas schreit in uns auf
| Что-то кричит внутри нас
|
| und die Wut gibt uns Kraft
| и гнев дает нам силы
|
| Etwas schreit in uns auf
| Что-то кричит внутри нас
|
| und wir sind nicht die Einzigen!
| и мы не единственные!
|
| Ref:
| Ссылка:
|
| Lieber aus der Reihe tanzen
| Лучше выйти за рамки
|
| als im Gleichschritt zu maschiern
| чем шагать в ногу
|
| lieber immer gegen den Wind
| предпочитаю всегда против ветра
|
| als nur zu funktioniern
| чем просто функционировать
|
| Outro:
| Окончание:
|
| Gegen den Wind! | Против ветра! |
| 8x | 8x |