| Mégalo, mégalo
| Мегало, мегало
|
| Mégalo, mégalo
| Мегало, мегало
|
| Mé-mégalo (j'veux pas devenir)
| Ме-мегало (не хочу стать)
|
| J’ai toujours eu peur d’avoir le sale rôle
| Я всегда боялся грязной роли
|
| Toujours eu peur de baisser les épaules
| Всегда боялся опустить плечи
|
| Que les gens n’me comprennent pas
| что люди меня не понимают
|
| Me fuient ou n’m’aiment pas
| беги от меня или не люби меня
|
| Quand la foule est devant moi
| Когда толпа передо мной
|
| Ça me prend, c’est plus fort que moi
| Это берет меня, это сильнее меня
|
| Je fais bouger les têtes
| Я заставляю головы двигаться
|
| J’ai laissé ma destinée pour décider
| Я оставил свою судьбу решать
|
| Mon avenir m’a guidé là où je vais
| Мое будущее направило меня туда, куда я иду
|
| Mais où vais-je comme ça? | Но куда я иду? |
| (mé-mégalo)
| (ме-мегало)
|
| Mais où vais-je comme ça?
| Но куда я иду?
|
| Mégalo je n’t’aime pas
| мегало я тебя не люблю
|
| Non tu n’es pas comme moi
| Нет, ты не такой, как я
|
| Toi, tu veux tous les regards
| Вы хотите, чтобы все смотрели
|
| Mégalo laisse-moi
| Мегало оставь меня
|
| Je n’serai jamais comme toi
| я никогда не буду таким как ты
|
| Moi je n’veux pas devenir
| я не хочу становиться
|
| Mégalo, mé-mégalo, mé-mégalo
| Мегало, ме-мегало, ме-мегало
|
| Je n’veux pas devenir
| я не хочу становиться
|
| Mégalo, mé-mégalo, mé-mégalo
| Мегало, ме-мегало, ме-мегало
|
| J’n’ai jamais voulu qu’on m’prenne pour une idole
| Я никогда не хотел, чтобы меня принимали за идола
|
| On fait d’la 'sique, on kiffe, on rigole
| Мы делаем это, нам это нравится, мы смеемся
|
| J’voulais qu’on m’respecte comme Abidal
| Я хотел, чтобы меня уважали, как Абидаль
|
| Tu sais la vie de star c’est pas vivable
| Вы знаете, что звездная жизнь не пригодна для жизни
|
| J’veux être le frère qu’il faut, le fils qu’il faut
| Я хочу быть правильным братом, правильным сыном
|
| Le père qu’il faut, le mari qu’il faut
| Правильный отец, правильный муж
|
| J’n’attaque jamais, je me défends
| Я никогда не нападаю, я защищаюсь
|
| Des fois j’en fais trop, ouais c’est mon défaut
| Иногда я делаю слишком много, да, это моя вина.
|
| J’peux pas être mégalo, j’laisse ça aux enfants XXX
| Я не могу быть манией величия, я оставляю это детям XXX
|
| Si mon cœur est en panne j’ai mon mécano
| Если мое сердце разбито, у меня есть механик
|
| J’retrouve la force dans mon fiston
| Я нахожу силу в своем сыне
|
| Mégalo je n’t’aime pas
| мегало я тебя не люблю
|
| Non tu n’es pas comme moi
| Нет, ты не такой, как я
|
| Toi, tu veux tous les regards
| Вы хотите, чтобы все смотрели
|
| Mégalo laisse-moi
| Мегало оставь меня
|
| Je n’serai jamais comme toi
| я никогда не буду таким как ты
|
| Moi je n’veux pas devenir
| я не хочу становиться
|
| Mégalo, mé-mégalo, mé-mégalo
| Мегало, ме-мегало, ме-мегало
|
| Je n’veux pas devenir
| я не хочу становиться
|
| Mégalo, mé-mégalo, mé-mégalo
| Мегало, ме-мегало, ме-мегало
|
| Un monde méga mégalo
| Мега мегало мир
|
| J’ai l’impression d’perdre le contrôle
| Я чувствую, что теряю контроль
|
| Un monde méga parano
| Мега параноидальный мир
|
| J’dois assurer, tenir mon rôle
| Я должен убедиться, сыграть свою роль
|
| Un monde méga mégalo
| Мега мегало мир
|
| On me dit «continue»
| Мне говорят "продолжай"
|
| Crois-moi j’ai c’qu’il faut
| Поверь мне, у меня есть то, что нужно
|
| Un monde méga parano
| Мега параноидальный мир
|
| Il faut doubler les autres
| Вы должны удвоить другие
|
| Avant d'être de trop
| Прежде чем я стану слишком большим
|
| J’ai laissé ma destinée pour décider
| Я оставил свою судьбу решать
|
| Mon avenir m’a guidé là où je vais
| Мое будущее направило меня туда, куда я иду
|
| Mais où vais-je comme ça? | Но куда я иду? |
| (mé-mégalo)
| (ме-мегало)
|
| Mais où vais-je comme ça?
| Но куда я иду?
|
| Mégalo je n’t’aime pas
| мегало я тебя не люблю
|
| Non tu n’es pas comme moi
| Нет, ты не такой, как я
|
| Toi, tu veux tous les regards
| Вы хотите, чтобы все смотрели
|
| Mégalo laisse-moi
| Мегало оставь меня
|
| Je n’serai jamais comme toi
| я никогда не буду таким как ты
|
| Moi je n’veux pas devenir
| я не хочу становиться
|
| Mégalo, mé-mégalo, mé-mégalo
| Мегало, ме-мегало, ме-мегало
|
| Je n’veux pas devenir
| я не хочу становиться
|
| Mégalo, mé-mégalo, mé-mégalo
| Мегало, ме-мегало, ме-мегало
|
| Tu veux tous les regards
| Вы хотите, чтобы все глаза
|
| Je n’veux pas devenir mégalo
| Я не хочу стать мегаломаном
|
| Parano, mégalo, mégalo, mégalo
| Параноик, страдающий манией величия, страдающий манией величия, страдающий манией величия
|
| Tu veux tous les regards
| Вы хотите, чтобы все глаза
|
| Moi, je n’veux pas devenir
| Я, я не хочу становиться
|
| Mais tu veux tous les regards
| Но вы хотите, чтобы все смотрели
|
| Je n’veux pas devenir mégalo | Я не хочу стать мегаломаном |