Перевод текста песни Cod 2002 - Vita De Vie

Cod 2002 - Vita De Vie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cod 2002, исполнителя - Vita De Vie. Песня из альбома Doi, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.08.2002
Лейбл звукозаписи: Roton Romania
Язык песни: Румынский

Cod 2002

(оригинал)
Merg pe strada de nebun
Oamenii imi stau in drum
Vreau sa trec dar nu am cum
E multa aglomeratie
Vad la televizor sfaturi pentru viitor
Vorbe dulci pentru popor
Si multa aberatie
Ziarele le-am aruncat
Sunt plineee …
Radioul l-am stricat
Si-nchida casetofonul
Scot din priza tot ce am
Trag perdeaoa peste geam
In sfarsit e liniste sunt calm
Dar suna telefonul
Nu mai suport
Vreau sa scap viu
Sa nu mai spuna ce sa iau
Sa fac… Sa dau…
Incep sa cad…
Aa curg in iad…
Ma adancesc…
Si nu ma opresc
Sunt in acelas loc
Nu pot sa-mi revin de loc
Sper c-a fost un simplu joc
De imaginatie …
Dar ziarele nu le gasesc
Radioul nu pot sa-l pornesc
Geamurile se-aburesc
Si iar simt …
Nu mai suport
Vreau sa scpa viu
Sa nu mai spuna ce sa iau
Sa fac… Sa dau…
Incep sa cad
Sa curg in iad
Ma adancesc
Si nu ma opresc
Si cad in iau
Ochii imi cad
Ma smulg greu
SЇ cad mereu

Треска 2002

(перевод)
я схожу с ума на улице
Люди на моем пути
хочу пройти но не могу
очень многолюдно
Я вижу советы на будущее по телевизору
Сладкие слова для людей
И много отклонений
Я выбросил газеты
Они полны…
я испортил радио
Он выключил магнитофон
Я отключаю все, что у меня есть
Я натягиваю занавеску на окно
Наконец-то тихо, я спокоен
Но зазвонил телефон
я так больше не могу
Я хочу сбежать живым
Не говоря уже о том, что взять
Сделать… дать
я начинаю падать
Аа течет в ад
Я становлюсь глубже…
И я не останавливаюсь
я на том же месте
никак не могу восстановиться
надеюсь это была простая игра
Воображение
Но газеты не могут найти их
не могу включить радио
Окна дымятся
И я снова это чувствую…
я так больше не могу
Я хочу сбежать живым
Не говоря уже о том, что взять
Сделать… дать
я начинаю падать
Идти в ад
я становлюсь глубже
И я не останавливаюсь
И они попадают в ловушку
Мои глаза падают
я пытаюсь
я всегда падаю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ești mai frumoasă când plângi 2021
Sunetul mai tare 2000
Iamma 1999
Basul și cu toba mare 1999
Liber 2000
Ține minte 1999
Neviu 1999
Eu cu mine 1999
Ceață 2000
Cad 1999
Pe plaja-n Vama la 5 2016
Varză 2019
Vinolamine 1999
La Gâtul Meu 2002
Haihui 2018
Varza 2002
Totata 2002
Pleaca 2002
Gânduri 2002
Visare 2002

Тексты песен исполнителя: Vita De Vie