| Lies (оригинал) | Вранье (перевод) |
|---|---|
| Well, I’m reading this poem | Ну, я читаю это стихотворение |
| And it’s so profound | И это так глубоко |
| And I like its rhythm | И мне нравится его ритм |
| And I like its sound | И мне нравится его звук |
| It’s by a very famous poet | Это очень известный поэт |
| No critic can criticise | Ни один критик не может критиковать |
| And then I pause a moment | И затем я делаю паузу |
| And I start to realize | И я начинаю понимать |
| He’s tellin' | Он рассказывает |
| Lies lies lies | Ложь лежит ложь |
| On the motel TV | В телевизоре мотеля |
| I dig the evangelist | Я копаю евангелиста |
| He’ll tell you all about that | Он вам все об этом расскажет |
| And then he tell you all about this | А потом он расскажет вам все об этом |
| He’s preachin' up a storm | Он проповедует бурю |
| By the sea of Galilee | У Галилейского моря |
| He’s mixin' up the truth | Он путает правду |
| With something funny I start to see | С чем-то забавным я начинаю видеть |
| He’s tellin' | Он рассказывает |
| Lies lies lies | Ложь лежит ложь |
| I never had this problem | У меня никогда не было этой проблемы |
| With nobody in the government | Ни с кем в правительстве |
| I guess I always figured | Наверное, я всегда думал |
| They never mean what they meant | Они никогда не имеют в виду то, что они имели в виду |
| And GOD help us all | И помоги нам всем БОГ |
| Not to be so stone surprised | Не быть таким каменным удивленным |
| When we wake up in the stars | Когда мы просыпаемся среди звезд |
| With the skies in our eyes | С небом в наших глазах |
| If we keep tellin' | Если мы продолжим рассказывать |
| Lies lies lies | Ложь лежит ложь |
