| Well, y’know that I want your loving
| Ну, ты знаешь, что я хочу твоей любви
|
| But my logic tells me it ain’t never gonna happen
| Но моя логика подсказывает мне, что этого никогда не произойдет
|
| And then my defenses say I did’t want it anyway
| А потом моя защита говорит, что я все равно этого не хотел
|
| But you know sometimes I’m a liar
| Но ты знаешь, иногда я лжец
|
| Could you ever want me to love you?
| Мог бы ты когда-нибудь захотеть, чтобы я любил тебя?
|
| Could you ever want me to care?
| Могли бы вы когда-нибудь захотеть, чтобы я заботился?
|
| Disregard my nervousness
| Не обращай внимания на мою нервозность
|
| Please ignore my vacant stares
| Пожалуйста, не обращайте внимания на мои пустые взгляды
|
| Cause just what I’ve been through
| Потому что я прошел через
|
| Is nothing like where I’m going to
| Ничего похожего на то, куда я собираюсь
|
| Give me some sign to pursue a promise
| Дай мне знак, чтобы выполнить обещание
|
| And you’re unhappy
| И ты несчастен
|
| This is only a guess
| Это только предположение
|
| Do you know what it’s like to hate
| Знаете ли вы, что значит ненавидеть
|
| When it’s way down deep inside?
| Когда это глубоко внутри?
|
| Oh God, I hate
| О Боже, я ненавижу
|
| What’s been done to my life
| Что было сделано с моей жизнью
|
| I could rule the pain
| Я мог бы управлять болью
|
| I could rule the night
| Я мог бы править ночью
|
| Or would it ruin my salvation?
| Или это разрушит мое спасение?
|
| Ruin my mind
| Разрушь мой разум
|
| Rule your pains
| Управляй своей болью
|
| Rulers of the night
| Правители ночи
|
| Ruin your salvation
| Разрушить свое спасение
|
| Ruin your mind
| Разрушь свой разум
|
| You know that I want your loving
| Ты знаешь, что я хочу твоей любви
|
| Well, then Mr. Logic
| Ну тогда мистер Логик
|
| Mr. Logic tells me it ain’t never gonna happen
| Мистер Логик говорит мне, что этого никогда не случится
|
| And then my defenses say, well, I didn’t want it anyway
| И тогда моя защита говорит, ну, я все равно этого не хотела
|
| But you know sometimes I’m a liar
| Но ты знаешь, иногда я лжец
|
| Could you ever want me to love you?
| Мог бы ты когда-нибудь захотеть, чтобы я любил тебя?
|
| Could you ever want me to care?
| Могли бы вы когда-нибудь захотеть, чтобы я заботился?
|
| Disregard my nervousness
| Не обращай внимания на мою нервозность
|
| Ple-please ignore my vacant stares
| Пожалуйста, не обращайте внимания на мои пустые взгляды
|
| Just what I’ve been through
| Только то, через что я прошел
|
| Is nothing like where I’m going to
| Ничего похожего на то, куда я собираюсь
|
| Give me some sign to pursue a promise
| Дай мне знак, чтобы выполнить обещание
|
| A promise
| Обещание
|
| And you’re unhappy
| И ты несчастен
|
| And you’re unhappy
| И ты несчастен
|
| And you’re unhappy
| И ты несчастен
|
| And you’re unhappy this only a guess | И ты недоволен, это только догадка |