| Christ the redeemer towering high over Rio
| Христос-Искупитель возвышается над Рио
|
| Rio de Janeiro, Rio
| Рио-де-Жанейро, Рио
|
| Christ the redeemer towering high over Rio
| Христос-Искупитель возвышается над Рио
|
| Rio de Janeiro, Rio
| Рио-де-Жанейро, Рио
|
| Where they held a summit to save the world
| Где они провели саммит, чтобы спасти мир
|
| And to mark the time when development as traditionally understood
| И отметить время, когда развитие в его традиционном понимании
|
| Had failed
| потерпел неудачу
|
| And the affluent North raping the South
| И богатый Север насилует Юг
|
| Investment from the North means
| Инвестиции с Севера означают
|
| Economic bondage for the South
| Экономическое рабство для Юга
|
| Under the burden
| Под бременем
|
| Of debt payments
| долговых платежей
|
| I was with a whore in Copenhagan
| Я был со шлюхой в Копенгагане
|
| Drinking eight hundred dollars worth of Champagne
| Пить шампанское на восемьсот долларов
|
| In kroner
| В кронах
|
| She came from Rio
| Она приехала из Рио
|
| We were trying to save the world
| Мы пытались спасти мир
|
| We did not get what we wanted
| Мы не получили то, что хотели
|
| She wanted money
| Она хотела денег
|
| She did not get what she wanted
| Она не получила то, что хотела
|
| I missed my wife
| я скучал по жене
|
| I did not get what I wanted
| Я не получил то, что хотел
|
| Death sat on my lap
| Смерть сидела у меня на коленях
|
| Death sits on all our laps
| Смерть сидит на всех наших коленях
|
| While Christ the redeemer towers high over Rio
| Пока Христос-Искупитель возвышается над Рио
|
| Rio de Janeiro, Rio | Рио-де-Жанейро, Рио |