| Don’t start me on the liquor
| Не заводи меня на ликер
|
| I’ll drink it all down straight
| Я выпью все прямо
|
| I’ll make a toast to love
| Я подниму тост за любовь
|
| But I drink the most
| Но я пью больше всего
|
| When I got somebody to hate
| Когда у меня есть кого ненавидеть
|
| CHORUS
| ХОР
|
| I’m an old man
| я старый человек
|
| I got an old man’s pain
| У меня старческая боль
|
| Will the morning
| Будет ли утро
|
| Will the morning ever come again
| Наступит ли утро снова
|
| Well, I’m likin' lickin' a lotta liquor
| Ну, я люблю много ликера
|
| I’m drinkin' down the drink
| Я пью напиток
|
| I’ll take a toast to life
| Я подниму тост за жизнь
|
| But I drink the most
| Но я пью больше всего
|
| When my devil start to thing
| Когда мой дьявол начнет
|
| CHORUS
| ХОР
|
| Oh, I could drink, drink, drink
| О, я мог пить, пить, пить
|
| So I can’t think, think, think
| Так что я не могу думать, думать, думать
|
| I got a hope or a home
| У меня есть надежда или дом
|
| In this life I’m all alone
| В этой жизни я совсем один
|
| On this long cold lonely night of fright
| В эту долгую холодную одинокую ночь страха
|
| Followed by a lonely day
| Вслед за одиноким днем
|
| 'Til there’s nothing left I can say
| «Пока не останется ничего, что я могу сказать
|
| Except I didn’t know I was sick
| За исключением того, что я не знал, что я болен
|
| And so I got sicker
| И поэтому мне стало хуже
|
| He’s a low down lying
| Он низко лежит
|
| Peckerwood cotton picker
| Сборщик хлопка Peckerwood
|
| Don’t start me on the liquor
| Не заводи меня на ликер
|
| I got nothing more to say
| Мне больше нечего сказать
|
| I had a little money
| У меня было немного денег
|
| But it all flown away
| Но все это улетело
|
| And I said oh man
| И я сказал, о человек
|
| Oh, ain’t that a shame
| О, разве это не позор
|
| Oh, I keep moanin', I keep moanin'
| О, я продолжаю стонать, я продолжаю стонать
|
| Like I got an old man’s pain | Как будто у меня боль старика |