| This for the ones
| Это для тех
|
| (Never had none and never been bums)
| (Никогда не было и никогда не был бомжами)
|
| Live by the gun
| Жить с оружием
|
| (Die by the gun, rise 'fore the sun)
| (Умереть от пистолета, встать перед солнцем)
|
| Grind for the goals
| Молоть для целей
|
| (World for my girl, lies for the hoes)
| (Мир для моей девушки, ложь для мотыг)
|
| Slide for the Cro’s
| Слайд для Кро
|
| (Ride for the Cro’s, nine to your dome)
| (Поезжайте за Кро, девять до вашего купола)
|
| Warhol on the wall, ball 'til you fall
| Уорхол на стене, мяч, пока не упадешь
|
| Never text, never call, I suggest you applaud
| Никогда не пиши, никогда не звони, предлагаю аплодировать
|
| I’m the set’s synagogue, get blessed by the god
| Я синагога съемочной площадки, благослови меня бог
|
| Don’t get clapped on
| Не хлопайте в ладоши
|
| Just a young black man with a backbone
| Просто молодой черный мужчина с хребтом
|
| In a black Comme Homme, Comme Black on
| В черном Comme Homme, Comme Black на
|
| In the Batmobile, black, no chrome, yeah
| В бэтмобиле, черном, без хрома, да
|
| When Jabari died, was off the porch for homicides
| Когда Джабари умер, его сняли с крыльца за убийства.
|
| Then when Half had died, I bought some things to pass the guys
| Затем, когда Половина умерла, я купил кое-что, чтобы передать парням
|
| But when Johnny died, all I had was shows booked
| Но когда Джонни умер, все, что у меня было, это шоу, забронированные
|
| Down to burn in Hell, I don’t care how my soul look
| Чтобы гореть в аду, мне все равно, как выглядит моя душа
|
| I know you gon' tell, I can tell by your froze look
| Я знаю, что ты расскажешь, я могу сказать по твоему застывшему взгляду
|
| But I love you still, flaws and all, you my dawg
| Но я все еще люблю тебя, недостатки и все такое, ты мой чувак
|
| Put me behind bars and all 'cause we came up at the Park
| Посади меня за решетку и все такое, потому что мы пришли в парк
|
| It’s just crazy seein' everybody change when things get hard
| Это просто безумие видеть, как все меняются, когда становится тяжело
|
| We just lost somebody else this weekend, no, no
| Мы только что потеряли кого-то еще в эти выходные, нет, нет
|
| Think that I am jumping off the deep end, yeah, yeah
| Думайте, что я прыгаю с глубокого конца, да, да
|
| Nothing out of something, now it’s leaving
| Ничего из чего-то, теперь он уходит
|
| Tryna find my peace of mind, it’s fleeting
| Пытаюсь найти мое душевное спокойствие, оно мимолетно
|
| I’m tweakin', I’m tweakin'
| Я настраиваю, я настраиваю
|
| I’m tweakin', I’m tweakin'
| Я настраиваю, я настраиваю
|
| I’m tweakin', I’m tweakin'
| Я настраиваю, я настраиваю
|
| I’m tweakin', I’m tweakin'
| Я настраиваю, я настраиваю
|
| Look at how far we done came (Yeah, yeah)
| Посмотрите, как далеко мы зашли (Да, да)
|
| Now I’m a face and a name (Yeah, yeah)
| Теперь я лицо и имя (Да, да)
|
| Just got a call 'bout my tweets (Tweets, yeah)
| Только что позвонили по поводу моих твитов (твитов, да)
|
| Told me to watch what I’m sayin' (Sayin', yeah)
| Сказал мне следить за тем, что я говорю (говорю, да)
|
| Just got a call 'bout the streets (Streets, yeah)
| Только что позвонили насчет улиц (Улицы, да)
|
| Told me to watch for a Jeep (Jeep, yeah)
| Сказал мне следить за джипом (Джип, да)
|
| Liberty lurking the east (East, yeah)
| Свобода таится на востоке (Восток, да)
|
| They hoppin' out, ready to squeeze (Squeeze, yeah)
| Они выпрыгивают, готовые выжимать (выжимать, да)
|
| Niggas emotional nowadays
| Эмоциональные ниггеры в наши дни
|
| Lyin', they hidin' they coward ways
| Ложь, они прячутся, они трусливы
|
| Cryin' in court when they catch a case
| Плач в суде, когда они ловят дело
|
| Off of the porch in eleventh grade
| С крыльца в одиннадцатом классе
|
| Calling her weak when my mama prayed
| Называть ее слабой, когда моя мама молилась
|
| Prolly why none of my karma came
| Наверное, почему ни одна из моих карм не пришла
|
| Just put the Benz in my mama name
| Просто поместите Benz на имя моей мамы
|
| (Family first like Hungarians)
| (Семья в первую очередь нравится венграм)
|
| Had me up in church at a young age
| Я был в церкви в молодом возрасте
|
| Should’ve had the nigga at the gun range
| Должен был быть ниггер на стрельбище
|
| Woulda been a lot more useful, shit
| Было бы намного полезнее, дерьмо
|
| Who up in the pulpit, truthful shit
| Кто на кафедре, правдивое дерьмо
|
| Rich or poor people gon' use the shit
| Богатые или бедные люди будут использовать это дерьмо
|
| Might as well go and get used to it
| Можно пойти и привыкнуть к этому
|
| Tryna get rich, get everybody fed
| Пытаюсь разбогатеть, накормить всех
|
| But everybody dead (Everybody dead)
| Но все мертвы (Все мертвы)
|
| We just lost somebody else this weekend, no, no
| Мы только что потеряли кого-то еще в эти выходные, нет, нет
|
| Think that I am jumping off the deep end, yeah, yeah
| Думайте, что я прыгаю с глубокого конца, да, да
|
| Nothing out of something, now it’s leaving
| Ничего из чего-то, теперь он уходит
|
| Tryna find my piece of mind, it’s fleeting
| Пытаюсь найти свой разум, он мимолетен
|
| I’m tweakin', I’m tweakin'
| Я настраиваю, я настраиваю
|
| I’m tweakin', I’m tweakin'
| Я настраиваю, я настраиваю
|
| I’m tweakin', I’m tweakin'
| Я настраиваю, я настраиваю
|
| I’m tweakin', I’m tweakin'
| Я настраиваю, я настраиваю
|
| Look how far we came
| Посмотрите, как далеко мы продвинулись
|
| Look how far we came
| Посмотрите, как далеко мы продвинулись
|
| Big Boy’s Neighborhood, that’s «Tweakin'» right there, man
| Соседство Большого Мальчика, это «Tweakin '», прямо здесь, чувак
|
| Y’all stick around y’all radios right here in Big Boy Neighborhood | Вы все остаетесь со своими радиоприемниками прямо здесь, в районе Большого мальчика. |