| I got a pornstar tenacity
| У меня упорство порнозвезды
|
| Fuck her like it’s ten of me, I’ve been a nasty nigga (nigga)
| Ебать ее, как будто это десять из меня, я был противным ниггером (ниггером)
|
| I got a dope boy’s tenacity, cocky like I got ten ki’s and they harassing me
| У меня есть упорство мальчика-наркомана, дерзкий, как будто у меня десять ки, и они беспокоят меня
|
| Super freak in my passenger, she a superstar and got a bat for me
| Супер урод в моем пассажире, она суперзвезда и достала для меня летучую мышь
|
| If I hang up she call right back to me, you cut her legs off she crawl right
| Если я повешу трубку, она перезвонит мне, ты отрежешь ей ноги, она ползет прямо
|
| back to me (Uh)
| вернись ко мне (э-э)
|
| Addicted like crack to my tenacity
| Пристрастился, как трещина, к моему упорству
|
| I made a path for all my savages, I’m business savy, see
| Я проложил дорогу всем своим дикарям, я разбираюсь в делах, видите
|
| It must be March 'cause y’all mad at me
| Это должно быть март, потому что ты злишься на меня.
|
| It’s March Madness and I ball like Kansas City
| Это мартовское безумие, и я играю, как Канзас-Сити.
|
| You against me and the city
| Ты против меня и города
|
| You know how many pretty bitches drove me to liquor stores
| Вы знаете, сколько хорошеньких сучек водили меня по винным магазинам
|
| For condoms and sour liquor straws
| Для презервативов и соломинок для кислого ликера
|
| I get 'em hot Cheetos just to see her lick her fingers
| Я получаю им горячие Читос, просто чтобы увидеть, как она облизывает пальцы
|
| Your boy
| Ваш мальчик
|
| Your boy been had a playboy tenacity
| У вашего мальчика было упорство плейбоя
|
| Fuck her like it’s ten of me, I’ve been a nasty nigga (nigga)
| Ебать ее, как будто это десять из меня, я был противным ниггером (ниггером)
|
| I got a dope boy’s tenacity, cocky like I got ten ki’s and they harassing me
| У меня есть упорство мальчика-наркомана, дерзкий, как будто у меня десять ки, и они беспокоят меня
|
| Super freak in my passenger, she a superstar and got a bat for me
| Супер урод в моем пассажире, она суперзвезда и достала для меня летучую мышь
|
| If I hang up she call right back to me, you cut her legs off she crawl right
| Если я повешу трубку, она перезвонит мне, ты отрежешь ей ноги, она ползет прямо
|
| back to me
| обратно мне
|
| Actually she really crawl, lift my balls
| На самом деле она действительно ползает, поднимает мои яйца
|
| And lick the whole sack for me
| И вылижи мне весь мешок
|
| Playboy tenacity, umbrellas in my jackery
| Упорство Playboy, зонтики в моей куртке
|
| If I ain’t poppin' then why the paprazzi flashin' me
| Если я не хлопаю, то почему папарацци светят мне
|
| Can you answer me?
| Ты можешь мне ответить?
|
| I call it playboy tenacity
| Я называю это упорством плейбоя
|
| Yeah, that’s what it is, that’s what it has to be
| Да, это то, что есть, это то, что должно быть.
|
| Yeah, look how I live, this how it had to be (Ahh)
| Да, посмотри, как я живу, так и должно было быть (Ааа)
|
| I want it now more than ever
| Я хочу этого сейчас больше, чем когда-либо
|
| More money, more problems but the money make it better
| Больше денег, больше проблем, но с деньгами лучше
|
| I ain’t tryna fuck and I just fucked her head up
| Я не пытаюсь трахаться, и я просто трахнул ее голову
|
| I’m sick with the diagnosis, and that’s why I wrote this shit
| Я болен диагнозом, поэтому и написал это дерьмо
|
| No bitch
| нет сука
|
| I got a playboy tenacity
| У меня упорство плейбоя
|
| Fuck her like it’s ten of me, I’ve been a nasty nigga (nigga)
| Ебать ее, как будто это десять из меня, я был противным ниггером (ниггером)
|
| I got a dope boy’s tenacity, cocky like I got ten ki’s and they harassing me
| У меня есть упорство мальчика-наркомана, дерзкий, как будто у меня десять ки, и они беспокоят меня
|
| All units, all stations, this is officer 4112 LAPD
| Все подразделения, все участки, это офицер 4112 полиции Лос-Анджелеса.
|
| Currently in pursuit of a yellow Ferrari 4−8-8
| Сейчас в погоне за желтой Феррари 4−8-8.
|
| Possible drug trafficking suspect
| Возможный подозреваемый в торговле наркотиками
|
| Racing' wing on the GT4
| Гоночное крыло на GT4
|
| I’m finna drive this motherfucker to the ocean floor
| Я собираюсь отвезти этого ублюдка на дно океана
|
| Cold world, long nights with my old girl
| Холодный мир, долгие ночи с моей старой девочкой
|
| If I put a baby in a hoe, she don’t abort
| Если я посажу ребенка в мотыгу, она не сделает аборт
|
| I’m found altantis in Atlanta in a strip club
| Я нашел альтантиса в Атланте в стриптиз-клубе
|
| Her body was the baddest, maybe it was
| Ее тело было самым плохим, может быть, это было
|
| Excuse me, if I scared it
| Извините, если я напугал
|
| But switching all these
| Но переключение всех этих
|
| But really mind going, if you don’t mind me asking
| Но на самом деле не против пойти, если вы не возражаете, что я спрошу
|
| Can you out your hands on your hips, baby dip dip, dip
| Можешь ли ты положить руки на бедра, окунуться, окунуться
|
| Put your shoes on the bed, she move whip, I’ma trip
| Положи свои туфли на кровать, она двигает кнутом, я спотыкаюсь
|
| Windows got tint so you can wear whatever you like
| Окна получили тонировку, поэтому вы можете носить все, что вам нравится
|
| Unless it’s more
| Если это не более
|
| The funny thing about life is that the clock keep tickin'
| Самое смешное в жизни то, что часы продолжают тикать
|
| So let’s have a good time and time is of the essence
| Итак, давайте хорошо проведем время, и время имеет существенное значение
|
| And you should gettin' dressed, that’s fine
| И ты должен одеться, все в порядке.
|
| And do whatever you be thinkin', it takes the stress of your mind
| И делай все, что думаешь, это требует напряжения твоего разума.
|
| And if you need it, we believe it, you could do it all night, alright | И если вам это нужно, мы верим, вы можете делать это всю ночь, хорошо |