| I ain’t gon' lie, she only want me 'cause I money-touch
| Я не собираюсь лгать, она хочет меня только потому, что я прикасаюсь к деньгам
|
| I hate July (I hate it, sheesh), crime is high, the summer sucks (We run it up)
| Я ненавижу июль (ненавижу его, боже), преступность высока, лето отстой (Мы его разгоняем)
|
| Can’t even hit the beach without my heat, it’s in my trunks
| Я даже не могу попасть на пляж без моего тепла, оно в моих плавках.
|
| They ride the tide (Yeah), I don’t got no one to trust (Can't trust,
| Они плывут по течению (Да), мне некому доверять (Не могу доверять,
|
| you know what’s out here, man)
| ты знаешь, что здесь, чувак)
|
| Trust and believe I see the shit that’s up your sleeve (Ain't fooling nobody,
| Доверяй и верь, что я вижу дерьмо, которое у тебя в рукаве (никого не обманешь,
|
| cuz)
| потому что)
|
| Come fuck with me, we living fast as SRTs, yeah (Hundred on the dash)
| Давай трахаться со мной, мы живем быстро, как СТО, да (Сотня на тире)
|
| Don’t come for me unless GoFundMe what you seek, yeah (Put you on your ass,
| Не приходи за мной, если только не сделай мне то, что ты ищешь, да (положи себя на задницу,
|
| lil' nigga)
| маленький ниггер)
|
| They lighting candles on the curb, they not Diptyques (Naw)
| Они зажигают свечи на обочине, они не Diptyques (Naw)
|
| My hood impatient (Yeah), so be wary if it’s beef, yeah (Naw, you know how
| Мой капюшон нетерпелив (Да), так что будьте осторожны, если это говядина, да (Нет, вы знаете, как
|
| Norfside with it)
| Норфсайд с ним)
|
| Pull up, location is the belly of the beast, yeah (Ayy, pull up)
| Подъезжай, локация - живот зверя, да (Эй, подтягивайся)
|
| This shit get deadly, hope you ready to decease, yeah (Ayy, rest in peace,
| Это дерьмо становится смертельным, надеюсь, ты готов умереть, да (Эй, покойся с миром,
|
| nigga, you really not ready for this shit, man)
| ниггер, ты действительно не готов к этому дерьму, чувак)
|
| It’s just you and me (You know it, you and me)
| Это только ты и я (ты знаешь это, ты и я)
|
| Pay me what you owe, this shit ain’t free
| Заплати мне, что ты должен, это дерьмо не бесплатно
|
| Nah
| Неа
|
| I knew very well that I was supposed to go straight home from school.
| Я очень хорошо знал, что должен был идти прямо из школы домой.
|
| I just couldn’t refuse. | Я просто не мог отказаться. |
| I knew I was doing the wrong thing. | Я знал, что поступаю неправильно. |
| But I guess it was
| Но я думаю, это было
|
| more important to be accepted by the guys than anything else (Don't lie)
| важнее быть принятым парнями, чем что-либо еще (не ври)
|
| Trippin', yeah (Yeah)
| Триппин, да (да)
|
| Trippin', yeah (Trippin')
| Спотыкаясь, да (Спотыкаясь)
|
| Trippin' (Trippin', huh, yeah)
| Trippin '(Trippin', да, да)
|
| Trippin', yeah (Yeah, yeah)
| Триппин, да (да, да)
|
| Trippin', yeah (Yeah)
| Триппин, да (да)
|
| Trippin', yeah (Ayy, who trippin'?)
| Спотыкаясь, да (Эй, кто спотыкается?)
|
| Trippin' (Yeah), yeah (Trippin')
| Спотыкаясь (Да), да (Спотыкаясь)
|
| Trippin', yeah
| Триппин, да
|
| I mean, the fellas in the gang weren’t the greatest. | Я имею в виду, что парни в банде не были самыми лучшими. |
| But I didn’t wanna be left
| Но я не хотел оставаться
|
| out | вне |