| I’m here to tell the world I’m from Ramona park
| Я здесь, чтобы рассказать миру, что я из парка Рамона.
|
| Diving in the deep water like I know the sharks
| Ныряю в глубокую воду, как будто знаю акул
|
| Climbing in the king daughter I deserved the crown
| Забравшись в дочь короля, я заслужил корону
|
| They weren’t fucking with ya boy, but they heard me now
| Они не трахались с тобой, мальчик, но теперь они меня услышали
|
| Me and white boy Mac came to take them back
| Я и белый мальчик Мак пришли, чтобы забрать их
|
| Way back, back when people used to learn from rap
| Давным-давно, когда люди учились у рэпа
|
| I’m here to show you motherfuckers what I learn from Pac, Slim
| Я здесь, чтобы показать вам, ублюдки, чему я научился у Пака, Слим.
|
| Couple rounds in the clip down for burning that
| Пара патронов в обойме, чтобы сжечь это.
|
| Beats i murder that, beef i murder that
| Бьет, я убью это, говядина, я убью это
|
| Heard the shooter yell NNer before he heard the mac
| Услышал, как стрелок кричит «Нер», прежде чем он услышал макинтош
|
| And even if that nigga didn’t
| И даже если этот ниггер не
|
| Bet he know it’s them
| Держу пари, он знает, что это они
|
| Black with a little bit of brown like a doberman
| Черный с небольшим оттенком коричневого, как у добермана
|
| That 1911 hold 11
| Этот 1911 год содержит 11
|
| Go and call the 9−11
| Иди и позвони 9−11
|
| He just send his soul to heaven
| Он просто отправляет свою душу на небеса
|
| Bitches say the shows is heaven sitting in the front row
| Суки говорят, что шоу - это рай, сидящий в первом ряду.
|
| Turned a couple Poly High games to the gun show
| Превратил пару игр Poly High в оружейное шоу
|
| Turned a couple Wilson High gangs to the track meet
| Превратил пару банд Wilson High в беговую встречу
|
| You be in to rap beef cause you ain’t never have beef
| Вы любите рэп-говядину, потому что у вас никогда не было говядины
|
| Joey thats my brother so I’m part of all of Fatts beef
| Джоуи, это мой брат, так что я участвую во всей говядине Fatts
|
| And you know my strap
| И ты знаешь мой ремешок
|
| Keep talking thats my black bitch
| Продолжай говорить, это моя черная сука
|
| 2−2-3 make a fat nigga black flip
| 2-2-3 сделать толстый ниггер черный флип
|
| One 16 wipe niggas off the map quick
| Один 16 быстро стереть нигеров с карты
|
| Never had to show a lot of effort with the rap shit
| Никогда не приходилось прилагать много усилий с рэп-дерьмом
|
| Going for the kill cause I never really had shit
| Иду на убийство, потому что у меня никогда не было дерьма
|
| Same old stereo type, got the stereo hype
| Тот же старый стерео тип, получил стерео шумиху
|
| Hope when I die that I’m buried like Mike
| Надеюсь, когда я умру, меня похоронят, как Майка
|
| Guys on that prize that ain’t even my sight
| Ребята на этом призе, который даже не в моем поле зрения
|
| If you want that fire then he leaving tonight to show
| Если ты хочешь этот огонь, тогда он уезжает сегодня вечером, чтобы показать
|
| Two claps when I see my yaNNcs
| Два хлопка, когда я вижу свои yaNNcs
|
| Two straps been moved that across the interstate
| Два ремня были перемещены через межгосударственный
|
| Arizona homies call me Flagstaff shortie
| Кореши из Аризоны называют меня коротышкой из Флагстаффа.
|
| Chrome Kel Tec nine and a big black 40
| Chrome Kel Tec девять и большой черный 40
|
| We be shooting up the parties like we got no sense
| Мы расстреливаем вечеринки, как будто у нас нет смысла
|
| Ride around city trippin, we ain’t got no tints
| Катайтесь по городу, триппин, у нас нет оттенков
|
| Hood been my home, I ain’t got no rent
| Худ был моим домом, у меня нет арендной платы
|
| We be chillin' on the pop like we livin' on the pop
| Мы отдыхаем на поп-музыке, как живем на поп-музыке
|
| Never slipping, not trying to see the prison like my pops
| Никогда не соскальзываю, не пытаюсь увидеть тюрьму, как мои папы.
|
| Never giving you a pass if I consider you a Op
| Никогда не дам тебе пропуск, если я считаю тебя оперативником.
|
| Don’t consider you a threat if you ain’t sending niggas shots
| Не считайте вас угрозой, если вы не отправляете выстрелы нигерам
|
| Got some killas with me down to put a nigga in the dirt
| У меня есть несколько убийц, чтобы положить ниггера в грязь
|
| Light the candles on the curb, send a message to the cops
| Зажгите свечи на обочине, отправьте сообщение копам
|
| Snitch niggas in the feds sending letters to the cops
| Ниггеры-стукачи из федералов отправляют письма в полицию.
|
| So I never trust a soul, when they ask I’m never speaking
| Так что я никогда не доверяю душе, когда они спрашивают, я никогда не говорю
|
| My Baretta Scott King strong and black and she could be
| Моя Баретта Скотт Кинг сильная и черная, и она могла бы быть
|
| Team trying to gangrene like that old Max B
| Команда пытается разжечь гангрену, как тот старый Макс Б.
|
| Old French Montana, macaroni with the cheese
| Старая французская Монтана, макароны с сыром
|
| Young Joe Montana throwing bullets through your defense
| Молодой Джо Монтана бросает пули через вашу защиту
|
| They need Vince, you should put him on your team
| Им нужен Винс, ты должен взять его в свою команду
|
| If I die on these streets then consider me a martyr
| Если я умру на этих улицах, то считайте меня мучеником
|
| Enemies ghost 5 deep in the charger
| Враги призрак 5 глубоко в зарядном устройстве
|
| Down to shoot though cause I got that jumper
| Вниз, чтобы стрелять, потому что у меня есть этот джемпер
|
| Been on that block this my 19th summer
| Был в этом квартале этим моим 19-м летом
|
| Momma playing Stevie Wonder in the kitchen while she cooking
| Мама играет Стиви Уандера на кухне, пока готовит
|
| Pigs knocking at the door to take my dad to central booking
| Свиньи стучатся в дверь, чтобы отвести моего папу в центр бронирования
|
| Reading books up in my room cause she won’t let me go and play
| Читаю книги в своей комнате, потому что она не отпускает меня играть
|
| Scared her youngest son will run around and go pick up a K
| Боится, что ее младший сын будет бегать и брать K
|
| Fuck that shit you represent I’m here to get these presidents
| К черту это дерьмо, которое ты представляешь, я здесь, чтобы заполучить этих президентов.
|
| Wouldn’t be the only king to come up where the peasants live
| Не будет единственным королем, который появится там, где живут крестьяне.
|
| Pray to god I never do the shit that both my parents did
| Молитесь Богу, я никогда не делаю того дерьма, что сделали оба моих родителя
|
| History repeats itself, it’s up to me to change it
| История повторяется, я должен изменить ее
|
| Watch me burn the book of life and write the pages in my favor
| Смотри, как я сжигаю книгу жизни и пишу страницы в свою пользу.
|
| On some King James shit
| На каком-то дерьме короля Джеймса
|
| Call me Mr. on some Rosewood Ving Rhames shit
| Назовите меня мистером на каком-то дерьме Rosewood Ving Rhames
|
| Keep a pistol in the Gap fleece
| Держите пистолет во флисовой одежде Gap
|
| We aim quick, leave a nigga on the backstreets
| Мы быстро прицеливаемся, оставляем ниггера на задворках
|
| Same old shit, you heard Stuck In My Ways
| То же старое дерьмо, вы слышали Stuck In My Ways
|
| No the show don’t stop, I could do it for days
| Нет, шоу не останавливается, я мог бы делать это в течение нескольких дней
|
| If you disrespect my family we all gon' fight
| Если ты проявишь неуважение к моей семье, мы все будем драться.
|
| Swinging like T Woods, trying to earn my stripes
| Качаюсь, как Ти Вудс, пытаясь заработать свои полосы
|
| Yeah that uppercut will fuck him up so say goodnight | Да, этот апперкот выведет его из себя, так что скажи спокойной ночи. |