| Hey, I’m just a nigga until I fill my pockets
| Эй, я просто ниггер, пока не набью карманы
|
| And then I’m Mr. Nigga, they follow me while shoppin'
| А потом я мистер Нигга, они следуют за мной, пока ходят по магазинам
|
| I feel like Mick and Richards, they feel like Muddy Waters
| Я чувствую себя Миком и Ричардсом, они чувствуют себя Мадди Уотерсом
|
| So tell me what’s the difference, so tell me what’s the difference?
| Так скажи мне, в чем разница, так скажи мне, в чем разница?
|
| My momma was a Christian, Crip walkin' on blue-waters
| Моя мама была христианкой, Крип ходил по голубым водам
|
| Was fadin' up in Davis, then walkin' back to Palmer
| Пропадал в Дэвисе, потом возвращался к Палмеру
|
| A fro like Huey partner, Auntie Angie had them choppers
| А здесь, как партнер Хьюи, у тети Энджи были вертолеты
|
| So tell me what’s the difference, so tell me what’s the difference?
| Так скажи мне, в чем разница, так скажи мне, в чем разница?
|
| I feel like «Fuck Versace», they rapin' nigga’s pockets
| Я чувствую себя как «Fuck Versace», они насилуют карманы нигеров
|
| And we don’t get acknowledged, just thank me for the profit
| И нас не признают, просто спасибо за прибыль
|
| A prophet just like Moses, if Moses look like Shaka
| Пророк, как Моисей, если Моисей похож на Шаку
|
| Zulu, my .44 loaded, I’m aimin' at Nirvana
| Зулу, мой .44 заряжен, я целюсь в Нирвану
|
| My bitch look like Madonna, they starin' at katana
| Моя сука похожа на Мадонну, они смотрят на катану
|
| Waiter still ain’t brought the chopsticks, should have brought the chopper
| Официант до сих пор не принес палочки для еды, должен был принести чоппер
|
| Uber driver in the cockpit look like Jeffrey Dahmer
| Водитель Uber в кабине похож на Джеффри Дамера
|
| But he lookin' at me crazy when we pull up to the projects
| Но он смотрит на меня с ума, когда мы подъезжаем к проектам
|
| See, this weight is on my shoulders, pray Jehovah lift me up
| Видишь, этот груз лежит на моих плечах, молю Иегову, подними меня
|
| And my pain is never over, pills and potions fix me up
| И моя боль никогда не проходит, таблетки и зелья меня лечат
|
| I just want to live it up, can a motherfucker breathe?
| Я просто хочу пережить это, может ли ублюдок дышать?
|
| Life ain’t always what it seems, so please just lift me up
| Жизнь не всегда то, чем кажется, поэтому, пожалуйста, просто поднимите меня
|
| Lift me up, lift me up, lift me up, lift me up, lift me up
| Подними меня, подними меня, подними меня, подними меня, подними меня
|
| Lift me up, lift me up, lift me up, lift me up, lift me up
| Подними меня, подними меня, подними меня, подними меня, подними меня
|
| Lift me up, lift me up, lift me up, lift me up, lift me up
| Подними меня, подними меня, подними меня, подними меня, подними меня
|
| We love our neighborhood, so all my brothers bang the hood
| Мы любим наш район, поэтому все мои братья бьют капот
|
| I never vote for presidents, the presidents that changed the hood
| Я никогда не голосую за президентов, президентов, которые сменили капюшон
|
| Is dead and green, was standin' on this mezzanine in Paris, France
| Мертвый и зеленый, стоял на этом мезонине в Париже, Франция
|
| Finna spaz cause most my homies never finna get this chance
| Finna spaz, потому что большинство моих корешей никогда не получат этот шанс
|
| All these white folks chanting when I asked 'em where my niggas at?
| Все эти белые люди скандируют, когда я спрашиваю их, где мои ниггеры?
|
| Goin' crazy, got me goin' crazy, I can’t get wit' that
| Схожу с ума, я схожу с ума, я не могу понять это
|
| Wonder if they know, I know they won’t go where we kick it at
| Интересно, знают ли они, я знаю, что они не пойдут туда, где мы пинаем
|
| Ho, this shit ain’t Gryffindor, we really killin', kickin' doors
| Хо, это дерьмо не Гриффиндор, мы действительно убиваем, пинаем двери
|
| Fight between my conscious, and the skin that’s on my body
| Борьба между моим сознанием и кожей на моем теле
|
| Man, I need to fight the power, but I need that new Ferrari
| Чувак, мне нужно бороться с силой, но мне нужна эта новая Феррари
|
| Man, I breathe in, bleed this, Poppy Street
| Чувак, я вдыхаю, истекаю кровью, Поппи-стрит
|
| I shot them guns cause talk is cheap
| Я стрелял в них из оружия, потому что разговоры дешевы
|
| Bow your head and pray, okay, now walk wit' me
| Склони голову и молись, хорошо, теперь иди со мной.
|
| See, this weight is on my shoulders, pray Jehovah lift me up
| Видишь, этот груз лежит на моих плечах, молю Иегову, подними меня
|
| And my pain is never over, pills and potions fix me up
| И моя боль никогда не проходит, таблетки и зелья меня лечат
|
| I just want to live it up, can a motherfucker breathe?
| Я просто хочу пережить это, может ли ублюдок дышать?
|
| Life ain’t always what it seems, so please just lift me up
| Жизнь не всегда то, чем кажется, поэтому, пожалуйста, просто поднимите меня
|
| Lift me up, lift me up, lift me up, lift me up, lift me up
| Подними меня, подними меня, подними меня, подними меня, подними меня
|
| Lift me up, lift me up, lift me up, lift me up, lift me up
| Подними меня, подними меня, подними меня, подними меня, подними меня
|
| Lift me up, lift me up, lift me up, lift me up, lift me up
| Подними меня, подними меня, подними меня, подними меня, подними меня
|
| Lift me up, lift me, lift me up
| Подними меня, подними меня, подними меня
|
| Lift me, lift me up, lift me, lift me up
| Подними меня, подними меня, подними меня, подними меня
|
| Lift me, lift me, lift me, lift me, lift me, lift me up
| Поднимите меня, поднимите меня, поднимите меня, поднимите меня, поднимите меня, поднимите меня
|
| Lift me, lift me up, lift me, lift me up | Подними меня, подними меня, подними меня, подними меня |