| Can’t wait 'til I’m rich, I’m finna buy a whole crate of guns
| Не могу дождаться, пока я разбогатею, я куплю целый ящик оружия
|
| For my naughty Crips, shit I really came from the slums
| Для моих непослушных Crips, дерьмо, я действительно пришел из трущоб
|
| Time to represent, let me see you bang, where you from?
| Время представить, позвольте мне увидеть, как вы бьете, откуда вы?
|
| Don’t be acting spooked, I’m a troop, I don’t give a fuck
| Не притворяйся испуганным, я отряд, мне плевать
|
| I just wanna live it up, used to make 'em give it up
| Я просто хочу жить, раньше заставлял их сдаваться.
|
| Flockin' is for hoes, I’ma take somebody soul
| Flockin 'для мотыг, я возьму чью-то душу
|
| He don’t give me what he own, now I’m getting what I’m owed
| Он не дает мне то, что ему принадлежит, теперь я получаю то, что должен
|
| You ain’t seen me at a show? | Вы не видели меня на шоу? |
| Oh, you missing out
| О, ты пропускаешь
|
| Swear I bring the realest out
| Клянусь, я приношу самое настоящее
|
| Everybody know me who’s somebody to know
| Все знают меня, кого нужно знать
|
| (Who somebody to know)
| (Кто кого-то знать)
|
| Watch me mind my business while I’m counting my dough
| Смотри, как я занимаюсь своими делами, пока я считаю свое тесто
|
| (While I’m counting my dough)
| (Пока я считаю тесто)
|
| Stay away from citches who would clown me before
| Держись подальше от клоунов, которые раньше дурачились надо мной.
|
| (Who would clown me before)
| (Кто бы клоун меня раньше)
|
| On the road to riches, they gon' step on your toes
| На пути к богатству они наступят вам на пятки
|
| Sammy told me that a change gon' come (Gon' come)
| Сэмми сказал мне, что перемены придут (придут)
|
| I’m not going if my gang won’t come (Won't come)
| Я не пойду, если моя банда не придет (не придет)
|
| If you see me pull that thang, don’t run (Don't run)
| Если увидишь, как я дергаю эту штуку, не беги (не беги)
|
| Playing ball, if I swing home run
| Играя в мяч, если я качаюсь домой
|
| I ain’t on that medication
| Я не принимаю это лекарство
|
| It’s only money that I’m chasing, that is all
| Я гонюсь только за деньгами, вот и все
|
| Represent my location
| Представлять мое местоположение
|
| Don’t get chipped, don’t get chipped, don’t get chipped
| Не сколитесь, не сколитесь, не сколитесь
|
| Nigga, I ain’t got the patience, yeah
| Ниггер, у меня нет терпения, да
|
| I hustle like a mental patient, I’m tryna ball
| Я толкаюсь, как психически больной, я пытаюсь мяч
|
| Let me run my demonstration
| Позвольте мне запустить мою демонстрацию
|
| Don’t get chipped, don’t get chipped, don’t get chipped
| Не сколитесь, не сколитесь, не сколитесь
|
| Everybody say it’s lonely at the top
| Все говорят, что наверху одиноко
|
| I want my homies at the top
| Я хочу, чтобы мои кореши были на вершине
|
| My little homie, he got shot
| Мой маленький друг, его подстрелили
|
| And now I’m moving by my lonely with the .40 and the mop
| И теперь я двигаюсь в одиночестве с .40 и шваброй
|
| Finna pull up early morning and somebody getting dropped
| Финна подъезжает рано утром, и кого-то роняют
|
| I throw a party on your block, like I’m Tommy the clown
| Я устраиваю вечеринку в твоем квартале, как будто я клоун Томми
|
| Hundred thousand dollar car, bet you proud of me now
| Автомобиль за сто тысяч долларов, держу пари, ты гордишься мной сейчас
|
| Took my mama out the set, house as big as my mouth
| Взял мою маму на съемочную площадку, дом размером с мой рот
|
| Started yelling out requests, so I shot in the crowd, pow
| Начал выкрикивать просьбы, так что я выстрелил в толпу, паф
|
| You a fan, I’m the man, it’s a difference (It's a difference)
| Ты фанат, я мужчина, это разница (это разница)
|
| Stop pretending (Stop pretending)
| Хватит притворяться (Хватит притворяться)
|
| You know you feel it (You know you feel it)
| Вы знаете, что чувствуете это (Вы знаете, что чувствуете это)
|
| Record deal, but I did it independent (Independent)
| Запись сделки, но я сделал это независимо (независимо)
|
| If I peel, then somebody going missing
| Если я оторвусь, то кто-то пропадет
|
| Brandy told me they just wanna be down (Wanna be down)
| Бренди сказал мне, что они просто хотят быть подавленными (Хотят быть подавленными)
|
| I’m the nigga that they wanna be now (Wanna be now)
| Я ниггер, которым они хотят быть сейчас (Хочу быть сейчас)
|
| Who done did it like I did it from the hometown?
| Кто сделал это так же, как я, из родного города?
|
| Started dead broke, but I’m on now
| Начал с нуля, но сейчас я на
|
| I ain’t on that medication
| Я не принимаю это лекарство
|
| It’s only money that I’m chasing, that is all
| Я гонюсь только за деньгами, вот и все
|
| Represent my location
| Представлять мое местоположение
|
| Don’t get chipped, don’t get chipped, don’t get chipped
| Не сколитесь, не сколитесь, не сколитесь
|
| Nigga, I ain’t got the patience, yeah
| Ниггер, у меня нет терпения, да
|
| I hustle like a mental patient, I’m tryna ball
| Я толкаюсь, как психически больной, я пытаюсь мяч
|
| Let me run my demonstration
| Позвольте мне запустить мою демонстрацию
|
| Don’t get chipped, don’t get chipped, don’t get chipped | Не сколитесь, не сколитесь, не сколитесь |