| [Intro: Vince Staples] | [Вступление: Vince Staples] |
| Crabs in a bucket. | Пауки в банке. |
| | |
| [Verse 1: Vince Staples] | [Куплет 1: Vince Staples] |
| Crabs in a bucket, | Пауки в банке, |
| Wanna see you at the bottom, don't you love it? | Они хотят, чтоб ты опустился на дно, неужели тебе это не нравится? |
| When they're hatin', so you hit 'em with the encore, | Когда они злобятся, ты ещё и выходишь к ним на бис, |
| Sendin' shots but you at the top floor. | Они бросают камни, но ты же на самом верхнем этаже. |
| Let 'em pop shit, give me some drums to go pop with, | Пускай пуляют, давайте барабан, чтоб я устроил поп, |
| Need white women at the shows unconscious, | Мне нужна на концерте белая женщина без сознания, |
| If not that then topless, earned all this. | Если нет, тогда топлесс, я всё это заслужил. |
| Get with that or get in the moshpit, | Смирись с этим или лезь в мош, |
| Where's your moxie? Ain't you from Poppy? | Где твоя решимость? Разве ты не с Поппи? |
| Young man, you not actin' too cocky. | Молодой человек, вы не особо-то дерзите. |
| Prolly 'cause I'm feelin' like the world gon' crash, | Наверное, потому что мне кажется, будто мир скоро рухнет, |
| Read a hundred something on the E-class dash, | Увидел сотню с чем-то на приборной панели E-класса, |
| If I'm feelin' funny, guaranteed gon' flash. | Если мне весело, то точно будет взрыв. |
| Cock back, blast, put 'em in a bag, | Перезарядил, пальнул — их пакуют в мешок, |
| Prolly gon' regret it in the retrospect, | Наверное, потом я буду об этом жалеть, |
| Got a lot of problems I ain't let go yet. | Столько проблем, с которыми я еще не разобрался. |
| | |
| [Verse 2: Vince Staples] | [Куплет 2: Vince Staples] |
| Spend a lot of money on the CDG, | Трачу много денег на "КдГ", |
| Ain't I lookin' lovely on the TV screen? | Разве я не здорово выгляжу на телеэкране? |
| Battle with the white man day by day, | Борюсь с белым человеком день за днём, |
| Feds takin' pictures doin' play by play, | Федералы делают снимки, ведут подробный отчёт, |
| They don't ever want to see the black man eat, | Они не хотят видеть, сытого чёрного, |
| Nails in the black man's hands and feet, | В ладонях и ступнях чёрного — гвозди, |
| Put him on a cross so we put him on a chain, | Его вздёрнули на кресте, поэтому мы вешаем его себе на цепь, |
| Lying to me, sayin' he don't look like me. | Вы лжёте мне, говоря, что он не похож на меня. |
| Rollcage on the GT3, | Каркас безопасности в GT3, |
| How a show on stage like a DVD? | Как концерт на сцене похож на DVD? |
| Put me in the MoMA when it's over with, | Когда всё кончится, выставьте меня в MoMA, |
| I used to look up to the sky, now I'm over shit. | Раньше я смотрел в небо, но теперь мне на**ать. |
| | |
| [Outro: Kilo Kish] | [Заключение: Kilo Kish] |
| Remember that I still got you, | Помни, что я так и прикрываю тебя, |
| I still got you here, | Ты до сих пор тут со мной, |
| It's rare they'd come across you? | Они же редко натыкаются на тебя? |
| I kept you hidden in my head. | Я прятала тебя у себя в голове. |
| Drownin' in my own ocean, | Тону в своём собственном океане, |
| I forgot to care, | Но я забыла волноваться из-за этого. |
| And you can drop the anchor, baby, | Ты можешь бросить якорь малыш, |
| I know what's under there. | Я знаю, что тут, в глубине. |
| It never really crossed my mind to think, | Это никогда не приходило мне на ум, |
| Maybe you'd avert your glance at me? | Может, ты отведёшь от меня свой взгляд? |
| Ever really cross your mind, | Тебе вообще приходило на ум, |
| Ever really cross your mind | Тебе вообще приходило на ум, |
| I ain't never had no chance to breathe? | Что у меня не было ни шанса вдохнуть? |
| | |