Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Saw God, исполнителя - Victor Wooten. Песня из альбома Palmystery, в жанре
Дата выпуска: 05.03.2016
Лейбл звукозаписи: Vix
Язык песни: Английский
I Saw God(оригинал) | Я видел Бога(перевод на русский) |
I saw God the other day | Я видел Бога на днях, |
She looked like you | Она похожа на тебя, |
He looked like me | Он похож на меня. |
- | - |
Now I'm gonna tell you a story | Я расскажу кое-что, |
And this one you can repeat | Слушайте хорошо. |
I saw God the other day | Я видел Бога на днях, |
Just walking down the street | Он по улице шёл. |
He said “I have something I want to tell you” | "Я тебе что-то скажу" - |
“Something I've been dying to say” | Так он мне говорил. |
“You've been waiting for My return” | "Вы ждёте, что я вернусь, |
“The Truth, I never went away!”" | А я ведь не уходил!" |
- | - |
I don't care if you believe me at all | Верите, нет ли — мне наплевать, |
I know Who I saw | Но это был Бог. |
And it was God! | Мне ли не знать! |
- | - |
I said “Hold on just a minute!” | А я сказал: "Погоди! |
“How do I know it's really You?” | Как знать, что это не сон? |
She gave me a simple answer | Ты правда есть?" А она мне: |
She said, “You don't, unless you do!” | "Ты поверь, да и всё!" |
“Wait a minute! I don't quite understand all this...” | Я говорю: "Ты уверен, |
“Tell me, what do You want with me?” | Что обратился к тому? |
“You see, I'm not a religious type of person.” | Я ведь не религиозен..." |
He said “You don't have to be!” | А он: "И ни к чему!" |
- | - |
“I don't know if I'm the right person to talk to... | "Я, — говорю, не того!" |
You know a few of my puzzle pieces are missin' ” | Над ухом пальцем крутя. |
And She said, “I speak to everyone.” | Она: "Я всем говорю, |
“But not everyone chooses to listen!” | Не все слушать хотят!" |
“Well then, tell me how to treat my enemies, | "Как с негодяями быть? |
I mean the people I despise.” | Как врагов наказать?" - |
He said, “The Answer will be clear, | Спросил я. Он отвечал: |
When you see Me in their eyes!” | "Ищи меня в их глазах." |
- | - |
I don't care if you believe me at all | Верите, нет ли — мне наплевать, |
I know Who I saw | Но это был Бог. |
And it was God | Мне ли не знать! |
I saw God the other day | Я видел Бога на днях, |
She looked like you | Она похожа на тебя, |
He looked like me | Он похож на меня. |
- | - |
Now I spoke to God that day | Со мною Бог говорил. |
And you spoke to Him, too | И с вами тоже, друзья! |
And He told me that of all the miracles ever created | Сказал, что из всех чудес |
“The grandest one is you!” | Самое лучшее — я! |
Now that you've told me all of this | "И что мне делать теперь?" |
Can you tell me “What am I supposed to do?” | А она мне в ответ: |
She said, “You may think it's up to Me, | "Это решаю не я. |
But it's really up to you!” | Ты сам решаешь, поверь!" |
- | - |
Well now my eyes are open | И вот теперь я прозрел |
And I can clearly see | И вас могу научить, |
That all the things I paid for in life | Что всё за что я платил. |
I could have gotten for free! | Я даром мог получить. |
Now I'm going to share with you Her parting words that day | Её последний вопрос |
And you might wanna think this through | Ко всем нам был обращён: |
She said, “If I only have One Son, | "Знай, у меня есть Сын. |
Then tell me, Who are you???? | Быть может ты — это он?" |
- | - |
I saw God the other day | Я видел Бога на днях, |
She looked like you | Она похожа на тебя, |
He looked like me | Он похож на меня. |
I Saw God(оригинал) |
I saw God the other day |
She looked like you |
He looked like me |
Now I’m gonna tell you a story |
And this one you can repeat |
I saw God the other day |
Just walking down the street |
He said «I have something I want to tell you» |
«Something I’ve been dying to say» |
«You've been waiting for My return» |
«The Truth, I never went away!»" |
I don’t care if you believe me at all |
I know Who I saw |
And it was God! |
I said «Hold on just a minute!» |
«How do I know it’s really You?» |
She gave me a simple answer |
She said, «You don’t, unless you do!» |
«Wait a minute! |
I don’t quite understand all this…» |
«Tell me, what do You want with me?» |
«You see, I’m not a religious type of person.» |
He said «You don’t have to be!» |
«I don’t know if I’m the right person to talk to… |
You know a few of my puzzle pieces are missin'» |
And She said, «I speak to everyone.» |
«But not everyone chooses to listen!» |
«Well then, tell me how to treat my enemies |
I mean the people I despise.» |
He said, «The Answer will be clear |
When you see Me in their eyes!» |
I don’t care if you believe me at all |
I know Who I saw |
And it was God |
I saw God the other day |
She looked like you |
He looked like me |
Now I spoke to God that day |
And you spoke to Him, too |
And He told me that of all the miracles ever created |
«The grandest one is you!» |
Now that you’ve told me all of this |
Can you tell me «What am I supposed to do?» |
She said, «You may think it’s up to Me |
But it’s really up to you!» |
Well now my eyes are open |
And I can clearly see |
That all the things I paid for in life |
I could have gotten for free! |
Now I’m going to share with you Her parting words that day |
And you might wanna think this through |
She said, «If I only have One Son |
Then tell me, Who are you??? |
I saw God the other day |
She looked like you |
He looked like me |
Я видел Бога(перевод) |
Я видел Бога на днях |
Она была похожа на тебя |
Он был похож на меня |
Теперь я расскажу вам историю |
И это вы можете повторить |
Я видел Бога на днях |
Просто иду по улице |
Он сказал: «Я хочу тебе кое-что сказать» |
«Кое-что, что я очень хотел сказать» |
«Вы ждали Моего возвращения» |
«Правда, я никуда не уходил!» |
Мне все равно, веришь ли ты мне вообще |
Я знаю, кого я видел |
И это был Бог! |
Я сказал: «Подожди минутку!» |
«Откуда я знаю, что это действительно Ты?» |
Она дала мне простой ответ |
Она сказала: «Нет, если не будешь!» |
"Подождите минуту! |
Я не совсем понимаю все это…» |
«Скажи мне, что Ты хочешь от меня?» |
«Видите ли, я не религиозный человек». |
Он сказал: «Тебе не обязательно быть!» |
«Я не знаю, тот ли я человек, с которым можно поговорить… |
Ты знаешь, что у меня пропало несколько кусочков пазла» |
И Она сказала: «Я обращаюсь ко всем». |
«Но не все хотят слушать!» |
«Ну тогда скажи мне, как относиться к моим врагам |
Я имею в виду людей, которых презираю». |
Он сказал: «Ответ будет ясен |
Когда увидишь Меня в их глазах!» |
Мне все равно, веришь ли ты мне вообще |
Я знаю, кого я видел |
И это был Бог |
Я видел Бога на днях |
Она была похожа на тебя |
Он был похож на меня |
Теперь я говорил с Богом в тот день |
И ты тоже говорил с Ним |
И Он сказал мне, что из всех когда-либо созданных чудес |
«Самый великий — это ты!» |
Теперь, когда ты рассказал мне все это |
Можете ли вы сказать мне: «Что я должен делать?» |
Она сказала: «Вы можете подумать, что это зависит от Меня |
Но это действительно зависит от вас!» |
Ну, теперь мои глаза открыты |
И я ясно вижу |
Что все, за что я заплатил в жизни |
Я мог бы получить бесплатно! |
Теперь я поделюсь с вами Ее прощальными словами в тот день |
И вы можете подумать об этом |
Она сказала: «Если бы у меня был только один сын |
Тогда скажи мне, кто ты??? |
Я видел Бога на днях |
Она была похожа на тебя |
Он был похож на меня |