Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Obsession (25/7), исполнителя - VICE.
Дата выпуска: 10.08.2017
Язык песни: Английский
Obsession (25/7)(оригинал) |
Run it up |
I think I did, did done enough |
Yo, and I ain’t tryna be that guy |
Ay, but I just really think it’s that time (it's 'bout time) |
The clock tick-tick-ticking |
Had me in 30 mile missions |
So I hit Jon Bellion to put it in a song |
'Cause your lightskinned ass don’t listen, listen, listen |
It’s 2AM and cold outside |
Is it too late to come, oh? |
I can’t even sleep at night 'cause, oh |
It’s 3AM, I’m parked outside |
I’m walking to your door, oh |
And that can’t wait another night 'cause, oh |
Oh, twenty-five, twenty-five seven and |
I give you all my attention |
Baby, you’re my obsession |
Oh, twenty-five, twenty-five seven and |
I give you love and affection |
Baby, you’re my obsession |
Baby, you’re my obsession |
Baby, you’re my obsession |
Mmm, okay, excuse me |
Jeans tuggin' that waist, it’s like a koozie |
Tell me why I play this game and keep losing |
They don’t even act this boujee in the movies, yeah |
But I get it, get it, yeah |
I guess I’m a critic when you’re starring |
Don’t get me started, baby, I’m all in |
Even got a picture of you hanging in my office |
Yes, girl, I’m a fan of your Instagram |
So give me a chance and maybe unblock me now |
Oh, twenty-five, twenty-five seven and |
I give you all my attention |
Baby, you’re my obsession |
Oh, twenty-five, twenty-five seven and |
I give you love and affection |
Baby, you’re my obsession |
Baby, you’re my obsession |
Baby, you’re my obsession |
Obsession |
Oh, twenty-five, twenty-five seven and |
Oh, twenty-five, twenty-five seven |
And gotta know, gotta know, know, know, know |
Baby, you’re my obsession |
Baby, you’re my obsession |
Baby, you’re my obsession |
Baby, you’re my obsession |
Baby, you’re my obsession |
Одержимость (25/7)(перевод) |
Запустите его |
Я думаю, что сделал, сделал достаточно |
Эй, и я не пытаюсь быть тем парнем |
Да, но я действительно думаю, что пришло время (пришло время) |
Часы тик-тик-тик |
Принимал меня в 30-мильных миссиях |
Так что я ударил Джона Беллиона, чтобы поместить это в песню |
Потому что твоя светлокожая задница не слушает, слушает, слушает |
2 часа ночи и холодно на улице |
Слишком поздно прийти, о? |
Я даже не могу спать по ночам, потому что, о |
Сейчас 3 часа ночи, я припарковался снаружи |
Я иду к твоей двери, о |
И это не может ждать еще одну ночь, потому что, о |
О, двадцать пять, двадцать пять семь и |
Я уделяю тебе все свое внимание |
Детка, ты моя навязчивая идея |
О, двадцать пять, двадцать пять семь и |
Я дарю тебе любовь и привязанность |
Детка, ты моя навязчивая идея |
Детка, ты моя навязчивая идея |
Детка, ты моя навязчивая идея |
Ммм, ладно, извините |
Джинсы тянут эту талию, это как koozie |
Скажи мне, почему я играю в эту игру и продолжаю проигрывать |
Такого бужи даже в кино не играют, да |
Но я понимаю, понимаю, да |
Наверное, я критик, когда ты в главной роли |
Не заводи меня, детка, я весь в деле |
У меня даже есть фотография, где ты висишь в моем офисе. |
Да, девочка, я фанатка твоего инстаграма |
Так что дайте мне шанс и, может быть, разблокируйте меня прямо сейчас |
О, двадцать пять, двадцать пять семь и |
Я уделяю тебе все свое внимание |
Детка, ты моя навязчивая идея |
О, двадцать пять, двадцать пять семь и |
Я дарю тебе любовь и привязанность |
Детка, ты моя навязчивая идея |
Детка, ты моя навязчивая идея |
Детка, ты моя навязчивая идея |
Навязчивая идея |
О, двадцать пять, двадцать пять семь и |
О, двадцать пять, двадцать пять семь |
И должен знать, должен знать, знать, знать, знать |
Детка, ты моя навязчивая идея |
Детка, ты моя навязчивая идея |
Детка, ты моя навязчивая идея |
Детка, ты моя навязчивая идея |
Детка, ты моя навязчивая идея |