| I’d waste my youth on you
| Я бы потратил свою молодость на тебя
|
| Sitting around, wait for the sound
| Сидя вокруг, жди звука
|
| Of you coming through
| Из вас проходит
|
| 'Cause I waste my truth on you
| Потому что я трачу на тебя свою правду
|
| Showing too much
| Показать слишком много
|
| Not getting enough of your altitude
| Недостаточно высоты
|
| I could say how it hurts
| Я мог бы сказать, как это больно
|
| All the lengths that you go to mislead me
| Все, что вы делаете, чтобы ввести меня в заблуждение
|
| All this talk makes it worse
| Все эти разговоры делают его хуже
|
| When I can’t even say how you mistreat me
| Когда я даже не могу сказать, как ты плохо со мной обращаешься
|
| 'Cause I’d waste my time on you
| Потому что я трачу на тебя время
|
| Fuck up my life for you
| К черту мою жизнь ради тебя
|
| And you wouldn’t look back for me
| И ты бы не оглянулся на меня
|
| No, not once
| Нет, не один раз
|
| I’d hit rewind for you
| Я бы перемотал для тебя
|
| Play it back a thousand times for you
| Воспроизведите это тысячу раз для вас
|
| And you wouldn’t look back for me
| И ты бы не оглянулся на меня
|
| Better or worse
| Лучше или хуже
|
| I’ll waste my youth on you
| Я потрачу на тебя свою молодость
|
| And you’ll never look back for me
| И ты никогда не оглянешься на меня
|
| And you’ll never look back for me
| И ты никогда не оглянешься на меня
|
| And you’ll never look back for me
| И ты никогда не оглянешься на меня
|
| Used to show up at your door at 3, 4 in the morning
| Раньше появлялся у твоей двери в 3, 4 утра
|
| Whenever you’d call to tell me that you’re horny
| Всякий раз, когда ты звонишь, чтобы сказать мне, что ты возбужден
|
| Loss of sleep is a small price to pay
| Потеря сна - небольшая цена, которую нужно заплатить
|
| For some quick relief to numb the wires in my brain
| Для быстрого облегчения, чтобы онеметь провода в моем мозгу
|
| Yeah, we could call it even, say we’re both the same
| Да, мы могли бы назвать это даже, сказать, что мы оба одинаковы
|
| But darling, you’re a man and I’m too high to think
| Но, дорогая, ты мужчина, и я слишком высоко, чтобы думать
|
| You taught me how to need you, now you know I do
| Ты научил меня, как нуждаться в тебе, теперь ты знаешь, что я нуждаюсь
|
| So I wait up at midnight, waste my youth on you
| Так что я жду в полночь, трачу на тебя свою молодость
|
| Waste my youth on you
| Тратить на тебя мою молодость
|
| 'Cause I’d waste my time on you
| Потому что я трачу на тебя время
|
| Fuck up my life for you
| К черту мою жизнь ради тебя
|
| And you wouldn’t look back for me
| И ты бы не оглянулся на меня
|
| No, not once
| Нет, не один раз
|
| I’d hit rewind for you
| Я бы перемотал для тебя
|
| Play it back a thousand times for you
| Воспроизведите это тысячу раз для вас
|
| And you wouldn’t look back for me
| И ты бы не оглянулся на меня
|
| Better or worse
| Лучше или хуже
|
| I’ll waste my youth on you
| Я потрачу на тебя свою молодость
|
| And you’ll never look back for me
| И ты никогда не оглянешься на меня
|
| And you’ll never look back for me
| И ты никогда не оглянешься на меня
|
| And you’ll never look back for me | И ты никогда не оглянешься на меня |