| Lead me to where you lie
| Веди меня туда, где ты лжешь
|
| Give me a proposition
| Дай мне предложение
|
| And I’ll tell you waste my time
| И я скажу тебе тратить мое время
|
| Some shelter we’ve been given
| Некоторое убежище, которое нам дали
|
| From all the shit outside
| Из всего дерьма снаружи
|
| So I’ll conjure up an image
| Так что я придумаю образ
|
| Let it distract a while
| Пусть это отвлечет на некоторое время
|
| Take me home and watch me give it up
| Отвези меня домой и смотри, как я сдаюсь
|
| Chase some young ideas that we’ve dreamt up
| Преследуйте некоторые молодые идеи, которые мы придумали
|
| Constant crush
| Постоянная давка
|
| It’s always got a hold on, hold on me
| Он всегда держится, держись за меня
|
| It’s in my blood
| Это у меня в крови
|
| Always got a hold on, hold on me
| Всегда держись, держись за меня
|
| Under the complications
| Под осложнениями
|
| I’ll keep closing my eyes
| Я буду продолжать закрывать глаза
|
| Lower my expectations
| Снизить мои ожидания
|
| So I can sleep at night
| Так что я могу спать по ночам
|
| Take me home and watch me give you up
| Отвези меня домой и смотри, как я тебя брошу
|
| Chase some idealism I dreamt up
| Преследуй какой-нибудь идеализм, который я придумал
|
| Constant crush
| Постоянная давка
|
| It’s always got a hold on, hold on me
| Он всегда держится, держись за меня
|
| It’s in my blood
| Это у меня в крови
|
| Always got a hold on, hold on me
| Всегда держись, держись за меня
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| And watch me give you up
| И смотри, как я отказываюсь от тебя
|
| Chase some idealism I dreamt up
| Преследуй какой-нибудь идеализм, который я придумал
|
| Constant crush
| Постоянная давка
|
| It’s always got a hold on
| Это всегда держится
|
| Hold on me
| Держись за меня
|
| It’s in my blood
| Это у меня в крови
|
| Always got a hold on
| Всегда держись
|
| Hold on me | Держись за меня |