Перевод текста песни Begitara Begira - Vendetta

Begitara Begira - Vendetta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Begitara Begira, исполнителя - Vendetta
Дата выпуска: 28.02.2011
Язык песни: Баскский

Begitara Begira

(оригинал)
Jaitxi zaitez palkutik momentutxo batez
Ta hartu lekua ene lagunen artean
Begiraiguzu denoi zuzen begitara
Azalpena ugar zor dizkiguzu ta
Esaiguzu hizkuntza hau ez dela geurea
Herri faltsu bat izan dugula maite
Geure arteko besarkada ta malkoak
Lekuz kanpo sentitzen dituzun horrek
Begitara begira
Begitara begira
Lekuz kanpo gaudela esaiguzu
Begitara begira
Begitara begira
Lekuz kanpo gaudela esaiguzu
Zeure palku-kideek entzun ez dezaten
Uzkurtu eta esaidazu belarrira
Bizi-bizirik dela ez al duzun ikusten
Neurea ta neure lagunen herria
Zoritxarrez badakit galderen kantu hau
Entzungo duen azkena zeu zarela
Beraz amestuko dut kalean topatu
Ta honakoa oihukatuko dizudala
Begitara begira
Begitara begira
Lekuz kanpo gaudela esaiguzu
Begitara begira
Begitara begira
Lekuz kanpo gaudela esaiguzu
Lurretik lorera, loretik bihotzera
Legetatik urrun, malkotatik gertu
Esaidak lagun, eskutik helduta begitara
Herrian zutik jarraituko diagula
Begitara begira
Begitara begira
Lekuz kanpo gaudela esaiguzu
(перевод)
Выйди со сцены на мгновение
Займи свое место среди моих друзей
Посмотри нам всем прямо в глаза
Вы должны нам много объяснений
Скажи нам, что этот язык не наш
Мы любили фальшивую страну
Объятия и слезы между нами
Это заставляет вас чувствовать себя неуместно
Глядя в глаза
Глядя в глаза
Скажи нам, что мы не на месте
Глядя в глаза
Глядя в глаза
Скажи нам, что мы не на месте
Не позволяйте своим сверстникам подслушивать
Уменьши это и скажи мне это на ухо
Разве ты не видишь, что он жив?
Мои и люди моих друзей
К сожалению, я знаю эту песню вопросов
Ты последний, кого он услышит
Так что я буду мечтать встретить тебя на улице
И я собираюсь прокричать это тебе
Глядя в глаза
Глядя в глаза
Скажи нам, что мы не на месте
Глядя в глаза
Глядя в глаза
Скажи нам, что мы не на месте
От земли к цветку, от цветка к сердцу
Вдали от законов, близко к слезам
Поговорки друг, держась руками за глаза
Мы будем продолжать стоять в городе
Глядя в глаза
Глядя в глаза
Скажи нам, что мы не на месте
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Time for Freedom 2012
Udarako Gau Luzeak 2012
La Vida 2012
Ekainak 24 2012
La Parranda 2012
Suma 2014
Ilunpetan 2014
África 2014
Hemen 2014
Welcome To The War 2014
Geldiezinak 2014
Jean Lafitte 2012
Buonasera 2011
Vivir 2011
Pasos de Acero 2011
La Diabla 2011
Alerta 2011
A Muerte 2011
La Familia 2011