
Дата выпуска: 28.11.2012
Язык песни: Баскский
Ekainak 24(оригинал) |
Paroles de la chanson Ekainak 24: |
Ekainak 24, gabon. |
Herrian zer berri? |
Neurea malkoz busti ta zeuena egin |
Idatzi soilez eztut min hau inola hanpatzerik |
Orbela daraman bezala, haizeak narama ni |
Haizeak eman ditu, milaka abesti |
Haizeak eman ditu, nahi nuke nik jakin |
IDATZI SOILEZ EZTUT MIN HAU INOLA HANPATZERIK |
ORBELA DARAMAN BEZALA, HAIZEAK NARAMA NI |
San Juan suak senti nahirik |
Bero haren falta dut nik |
San Juan suak senti nahirik |
Urrun zaituztedanetik |
Eskutitzetan zuek orain berdin sentitzea |
Ondo dakizu ama eztela hain erreza |
Ametsak zirriborro baten idaztea zer da |
Gero garbira pasatzeko astirik ez bada? |
Haizeak eman ditu, milaka abesti |
Haizeak eman ditu, nahi nuke nik jakin |
AMETSAK ZIRRIBORRO BATEN IDAZTEA ZER DA |
GERO GARBIRA PASATZEKO ASTIRIK EZ BADA? |
San Juan suak senti nahirik |
Bero haren falta dut nik |
San Juan suak senti nahirik |
Urrun zaituztedanetik |
Negarraren negarrez eztut muxu ematerik |
Ta enuke inolaz orain hau esan beharrik: |
Bide luzea dugun arren, goazen elkarrekin |
Izarrak gurekin baitaude, ametsen zaindari |
BELDURRIK EZ DEN BIHOTZETAN |
AITAREN MALKOETAN |
MEMORIA GAZTE GARAIETAN |
LAGUN MINEN BESARKADETAN |
UDAKO GAU LUZETAN |
URRUN SENTITZEN DUDAN HERRIKO KALEETAN |
San Juan suak senti nahirik |
Bero haren falta dut nik |
San Juan suak senti nahirik |
Urrun zaituztedanetik |
(перевод) |
Paroles de la шансон 24 июня: |
24 июня, Рождество. |
Что нового в городе? |
Мочи слезами мои и делай свои |
Я не могу выразить эту боль, просто написав |
Как ветер несет меня, ветер несет меня |
Ветер подарил тысячи песен |
Ветры дули, я хотел бы знать |
ПРОСТО НАПИШИТЕ, Я НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ЧУВСТВУЮ ЭТОЙ БОЛИ |
КОГДА Я НЕСУ ЩИТ, ВЕТЕР ДУЕТ МЕНЯ |
Сан-Хуан хочет почувствовать огонь |
Я скучаю по этому теплу |
Сан-Хуан хочет почувствовать огонь |
Далеко от тебя |
В письмах ты чувствуешь то же самое сейчас |
Ты прекрасно знаешь, что мама не так проста |
К чему снится писать черновик |
Если у вас нет времени, чтобы очистить его позже? |
Ветер подарил тысячи песен |
Ветры дули, я хотел бы знать |
НАПИСАТЬ НАБОР МЕЧТЫ – ЭТО ТАКОЕ |
ЕСЛИ У ВАС НЕТ ВРЕМЕНИ НА УБОРКУ ПОСЛЕ? |
Сан-Хуан хочет почувствовать огонь |
Я скучаю по этому теплу |
Сан-Хуан хочет почувствовать огонь |
Далеко от тебя |
Я не могу поцеловать тебя, когда плачу |
И нет нужды говорить об этом сейчас: |
Хотя нам предстоит пройти долгий путь, давай пойдем вместе |
Ведь звезды с нами, хранители снов |
В СЕРДЦАХ, ГДЕ НЕТ СТРАХА |
В СЛЕЗАХ ОТЦА |
ПАМЯТЬ В МОЛОДЕ |
В ОБЪЯТИЯХ ДОРОГИХ ДРУЗЕЙ |
ДОЛГИЕ ЛЕТНИЕ НОЧИ |
НА УЛИЦАХ ГОРОДА Я ЧУВСТВУЮ ДАЛЕКО |
Сан-Хуан хочет почувствовать огонь |
Я скучаю по этому теплу |
Сан-Хуан хочет почувствовать огонь |
Далеко от тебя |
Название | Год |
---|---|
Time for Freedom | 2012 |
Udarako Gau Luzeak | 2012 |
La Vida | 2012 |
La Parranda | 2012 |
Suma | 2014 |
Ilunpetan | 2014 |
África | 2014 |
Hemen | 2014 |
Welcome To The War | 2014 |
Geldiezinak | 2014 |
Jean Lafitte | 2012 |
Buonasera | 2011 |
Begitara Begira | 2011 |
Vivir | 2011 |
Pasos de Acero | 2011 |
La Diabla | 2011 |
Alerta | 2011 |
A Muerte | 2011 |
La Familia | 2011 |