Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Better Off Without You, исполнителя - Veara. Песня из альбома What We Left Behind, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 20.05.2010
Лейбл звукозаписи: Epitaph
Язык песни: Английский
Better Off Without You(оригинал) |
There’s too much on my mind to say |
If I can only figure out some sort of way to let you know |
How it feels |
This is how it feels. |
The further you go the closer we are to getting on the |
right foot and it back in the door |
You never said what you really felt. |
Go sing your song to somebody else. |
You’ve lost it all. |
We’re watching you drown |
Get up and get out |
I can’t rely on a single word you’ve said |
Get up and get out |
You know i’m better off without you |
What’s the point of leaving if you’ve got |
No place to go? |
A fist full of excuses reminds me why. |
You've lost it all. |
We’re watching you |
drown. |
Bite your tongue and let the water pour down. |
Get up and get out |
I can’t rely on a single word you’ve said |
Get up and get out |
You know i’m better off, we’re better off |
I won’t take the blame for all your bitterness |
You brought this on yourself |
Лучше Без Тебя(перевод) |
У меня слишком много мыслей, чтобы сказать |
Если бы я только мог придумать, как сообщить вам |
Каково это |
Вот как это чувствуется. |
Чем дальше вы идете, тем ближе мы к тому, чтобы выйти на |
правая нога и снова в дверь |
Ты никогда не говорил о том, что на самом деле чувствовал. |
Иди и спой свою песню кому-нибудь другому. |
Вы потеряли все это. |
Мы наблюдаем, как ты тонешь |
Вставай и выходи |
Я не могу полагаться ни на одно слово, которое вы сказали |
Вставай и выходи |
Ты знаешь, мне лучше без тебя |
Какой смысл уходить, если у тебя есть |
Некуда пойти? |
Кулак, полный оправданий, напоминает мне, почему. |
Вы потеряли все это. |
Мы наблюдаем за тобой |
тонуть. |
Прикуси язык и позволь воде стечь вниз. |
Вставай и выходи |
Я не могу полагаться ни на одно слово, которое вы сказали |
Вставай и выходи |
Ты знаешь, мне лучше, нам лучше |
Я не возьму на себя вину за всю твою горечь |
Вы навлекли это на себя |