| high class lady, sure looking fine
| дама высокого класса, конечно хорошо выглядит
|
| elegant walk, moves to grace the eye
| элегантная походка, движения украшают глаз
|
| found out the hard way,
| узнал с трудом,
|
| when it was too late
| когда было слишком поздно
|
| i was just one more in her heartless reign
| я был просто еще одним в ее бессердечном царствовании
|
| hey buddy, called her on the phone
| привет, приятель, позвонил ей по телефону
|
| want to see her, but she’s never home
| хочу ее увидеть, но ее никогда нет дома
|
| thought she loved me when
| думала, что любит меня, когда
|
| she called my name
| она назвала мое имя
|
| i feel like a fool, 'cause i’ve
| я чувствую себя дураком, потому что я
|
| lost her evil game
| проиграла свою злую игру
|
| get ready
| приготовься
|
| get ready
| приготовься
|
| get ready for the cold, cold truth
| приготовься к холодной, холодной правде
|
| get ready
| приготовься
|
| get ready
| приготовься
|
| get ready for the cold, cold blues
| будьте готовы к холодному, холодному блюзу
|
| said she’s going to meet,
| сказала, что собирается встретиться,
|
| checking for the time
| проверка на время
|
| walking on a tight wire,
| ходьба по натянутой проволоке,
|
| burning me with lies
| сожги меня ложью
|
| waiting for a change was my big mistake
| ожидание перемен было моей большой ошибкой
|
| i was just another heart for her to break
| я был просто еще одним сердцем для нее, чтобы разбить
|
| hey buddy, how was i to know
| эй, приятель, откуда мне было знать
|
| friends tried to warm me,
| друзья пытались меня согреть,
|
| soften up the blow
| смягчить удар
|
| thought she loved me,
| думала, что любит меня,
|
| she was not to blame
| она не виновата
|
| i feel like a fool 'cause i’ve
| я чувствую себя дураком, потому что я
|
| lost her evil game
| проиграла свою злую игру
|
| get ready
| приготовься
|
| get ready
| приготовься
|
| get ready for the cold, cold truth
| приготовься к холодной, холодной правде
|
| get ready
| приготовься
|
| get ready
| приготовься
|
| get ready for the cold, cold blues
| будьте готовы к холодному, холодному блюзу
|
| hey buddy, called her on the phone
| привет, приятель, позвонил ей по телефону
|
| want to see her, but she’s never home
| хочу ее увидеть, но ее никогда нет дома
|
| thought she loved me when
| думала, что любит меня, когда
|
| she called my name
| она назвала мое имя
|
| i feel like a fool 'cause
| я чувствую себя дураком, потому что
|
| i’ve lost her evil game
| я проиграл ее злую игру
|
| get ready
| приготовься
|
| get ready
| приготовься
|
| get ready for the cold, cold truth
| приготовься к холодной, холодной правде
|
| get ready
| приготовься
|
| get ready
| приготовься
|
| get ready for the cold, cold blues. | будьте готовы к холодному, холодному блюзу. |