| Aléjalo, ay aléjalo de tí
| Убери это, о, убери это от себя
|
| Ese extraño sentimiento
| это странное чувство
|
| Dolor, dolor y resentimiento
| Боль, обида и обида
|
| Andan ya sobrando aquí
| Они уже здесь остались
|
| Mira no que digas tú
| смотри не то, что ты говоришь
|
| Que no lo puedes vencer
| что вы не можете победить его
|
| Ya no sanan tus heridas
| Ваши раны больше не заживают
|
| Oye, eso así no puede ser
| Эй, так не может быть
|
| Aprende, para ganar en la vida
| Учись, чтобы побеждать в жизни
|
| Solo, solo basta con querer
| Один, достаточно только хотеть
|
| La desilusión, la ira, el dolor
| Разочарование, гнев, боль
|
| Tu mal opinar, todo ese rencor
| Ваше дурное мнение, вся эта злопамятность
|
| Tu lo verás desterrado
| ты увидишь его изгнанным
|
| Después, después de que hayas disfrutado
| Позже, после того, как вы насладились
|
| Con raimundo y su sabor
| С Раймундо и его ароматом
|
| Dígalo, ven sácalo
| Скажи это, давай возьми это
|
| Sácalo, sácalo fuera
| Выньте это, выньте это
|
| Sácalo, sácalo fuera
| Выньте это, выньте это
|
| Sácalo, sácalo fuera
| Выньте это, выньте это
|
| Oye me vas a decir
| Эй, ты собираешься сказать мне
|
| Tú no lo vas a creer
| Вы не поверите
|
| Aquí te vengo presentando
| Вот я представляю вам
|
| A la guitarra se apellida vargas
| Название гитары Варгас
|
| Y se llama el hombre bien javier
| И его зовут хороший человек Хавьер
|
| Sácalo, sácalo, sácalo
| Выньте его, выньте его, выньте его
|
| Sácalo, sácalo fuera
| Выньте это, выньте это
|
| Sácalo, sácalo fuera
| Выньте это, выньте это
|
| Sentimiento, sácalo
| Чувство, получить его
|
| Saca el sentimiento
| вызвать чувство
|
| Saca lo positivo
| извлечь позитив
|
| Echa para atrás lo negativo | Отбросить негатив |