| My best friend is a dirty dog
| Мой лучший друг - грязная собака
|
| He’s a smoker, joker, brother, lover, gift from God
| Он курильщик, шутник, брат, любовник, подарок от Бога
|
| He’s a crazy mother fucker but he’s my best friend
| Он сумасшедший ублюдок, но он мой лучший друг
|
| And we’ll waste our time until the very end
| И мы будем тратить наше время до самого конца
|
| Til the end
| До конца
|
| Til the end
| До конца
|
| Til the end
| До конца
|
| Til the end
| До конца
|
| All our time’s spent messing around
| Все наше время потрачено на возню
|
| All our time’s spent messing around
| Все наше время потрачено на возню
|
| All our time’s spent messing around
| Все наше время потрачено на возню
|
| Yeah dumb blood won’t bring us down
| Да, тупая кровь нас не сломит
|
| Mess around
| Возиться
|
| Mess around
| Возиться
|
| Our stories keep talking, they’re a tour de force
| Наши истории продолжают говорить, они демонстрируют силу
|
| The tracks been beaten but we’re still on course
| Пути проторены, но мы все еще на пути
|
| A ch-ch-ch-change my mind every week or two
| Ч-ч-ч-меняю свое мнение каждую неделю или две
|
| I la-la-la-love you brother this one’s all for you
| Я ла-ла-ла-люблю тебя, брат, это все для тебя
|
| All for you
| Все для тебя
|
| All for you
| Все для тебя
|
| All for you
| Все для тебя
|
| All our time’s spent messing around
| Все наше время потрачено на возню
|
| All our time’s spent messing around
| Все наше время потрачено на возню
|
| All our time’s spent messing around
| Все наше время потрачено на возню
|
| Yeah dumb blood won’t bring us down
| Да, тупая кровь нас не сломит
|
| All our time’s spent messing around
| Все наше время потрачено на возню
|
| All our time’s spent messing around
| Все наше время потрачено на возню
|
| All our time’s spent messing around
| Все наше время потрачено на возню
|
| Yeah dumb blood won’t bring us down
| Да, тупая кровь нас не сломит
|
| Mess around
| Возиться
|
| Mess around
| Возиться
|
| Mess around
| Возиться
|
| Mess around | Возиться |