| I’ve never been a friend of true love
| Я никогда не был другом настоящей любви
|
| It’s not really a word I discus
| Это не совсем то слово, которое я обсуждаю
|
| But I’m lying here in the arms of someone
| Но я лежу здесь в чьих-то объятиях
|
| I long to trust
| Я хочу доверять
|
| Cupid never once shot at me
| Купидон ни разу не выстрелил в меня
|
| So I would be a fool to believe
| Так что я был бы дураком, если бы верил
|
| That my heart says no
| Что мое сердце говорит нет
|
| Then I let it go
| Тогда я отпустил
|
| But I hear it saying yes
| Но я слышу, как он говорит да
|
| Never thought we would be even talking
| Никогда не думал, что мы будем даже говорить
|
| Never thought we would end up in something
| Никогда не думал, что мы закончим что-то
|
| Funny how you can answer the calling
| Забавно, как вы можете ответить на вызов
|
| When you fall in love (oh)
| Когда ты влюбляешься (о)
|
| It can come and it don’t give a warning
| Он может прийти и не предупредить
|
| Late at night or early in the morning
| Поздно ночью или рано утром
|
| It don’t care if your heart has been running
| Это не волнует, если ваше сердце работает
|
| That’s the call of love (oh)
| Это зов любви (о)
|
| It didn’t seam to be the role for me
| Эта роль не подходила мне
|
| So I was as confused as one could be
| Так что я был настолько смущен, насколько это возможно.
|
| On the path to somewhere I had never been before
| На пути туда, где я никогда не был раньше
|
| So like the first day that we met
| Как и в первый день, когда мы встретились
|
| I was still taking baby steps
| Я все еще делал детские шаги
|
| Because I had the key but what if love was not the door
| Потому что у меня был ключ, но что, если бы любовь не была дверью
|
| Never thought we would be even talking
| Никогда не думал, что мы будем даже говорить
|
| Never thought we would end up in something
| Никогда не думал, что мы закончим что-то
|
| Funny how you can answer the calling
| Забавно, как вы можете ответить на вызов
|
| When you fall in love (oh)
| Когда ты влюбляешься (о)
|
| It can come and it don’t give a warning
| Он может прийти и не предупредить
|
| Late at night or early in the morning | Поздно ночью или рано утром |
| It don’t care if your heart has been running
| Это не волнует, если ваше сердце работает
|
| That’s the call of love (oh)
| Это зов любви (о)
|
| Is it meant to be
| Это должно быть
|
| Something so unusual to me
| Что-то такое необычное для меня
|
| That when I try to find it
| Что, когда я пытаюсь найти это
|
| It only wants to hide from me?
| Он только хочет спрятаться от меня?
|
| In a distance something feels reminiscence
| На расстоянии что-то чувствует воспоминание
|
| Like a deja vu
| Как дежа вю
|
| But I’ve never been here with you (oh)
| Но я никогда не был здесь с тобой (о)
|
| RAP
| РЭП
|
| Oh oh oh oh oh …
| О, о, о, о, о ...
|
| Never thought we would be even talking
| Никогда не думал, что мы будем даже говорить
|
| Never thought we would end up in something
| Никогда не думал, что мы закончим что-то
|
| Funny how you can answer the calling
| Забавно, как вы можете ответить на вызов
|
| When you fall in love (oh)
| Когда ты влюбляешься (о)
|
| It can come and it don’t give a warning
| Он может прийти и не предупредить
|
| Late at night or early in the morning
| Поздно ночью или рано утром
|
| It don’t care if your heart has been running
| Это не волнует, если ваше сердце работает
|
| That’s the call of love (oh)
| Это зов любви (о)
|
| Never thought we would be even talking
| Никогда не думал, что мы будем даже говорить
|
| Never thought we would end up in something
| Никогда не думал, что мы закончим что-то
|
| Funny how you can answer the calling
| Забавно, как вы можете ответить на вызов
|
| When you fall in love (oh)
| Когда ты влюбляешься (о)
|
| It can come and it don’t give a warning
| Он может прийти и не предупредить
|
| Late at night or early in the morning
| Поздно ночью или рано утром
|
| It don’t care if your heart has been running
| Это не волнует, если ваше сердце работает
|
| That’s the call of love (oh)
| Это зов любви (о)
|
| Oh oh oh oh oh …
| О, о, о, о, о ...
|
| That’s the call of love | Это зов любви |