| JONATHAN:
| ДЖОНАТАН:
|
| I feel bad, that you feel bad
| Мне плохо, что тебе плохо
|
| About me feeling bad, about you feeling bad
| О том, что мне плохо, о том, что тебе плохо
|
| About what I said, about what you said
| О том, что я сказал, о том, что ты сказал
|
| About me not being able to share a feeling
| О том, что я не могу поделиться чувством
|
| SUSAN:
| СЬЮЗЕН:
|
| If I thought that what you thought
| Если бы я думал, что вы думали
|
| Was that I hadn't thought about sharing my thoughts
| Было ли то, что я не думал о том, чтобы поделиться своими мыслями
|
| Then my reaction to your reaction
| Тогда моя реакция на твою реакцию
|
| To my reaction
| На мою реакцию
|
| Would have been more revealing
| Было бы более показательно
|
| JONATHAN:
| ДЖОНАТАН:
|
| I was afraid that you'd be afraid
| Я боялся, что ты испугаешься
|
| If I told you that I was afraid of intimacy
| Если бы я сказал тебе, что боюсь близости
|
| If you don't have a problem with my problem
| Если у вас нет проблем с моей проблемой
|
| Maybe the problem is simply co-dependency
| Может проблема просто в созависимости
|
| SUSAN:
| СЬЮЗЕН:
|
| Yes I know that now you know
| Да, я знаю, что теперь ты знаешь
|
| That I didn't know that you didn't know
| Что я не знал, что ты не знал
|
| That when I said "No"
| Что когда я сказал "Нет"
|
| I meant "Yes, I know"
| Я имел в виду "Да, я знаю"
|
| And that now I know that you knew
| И теперь я знаю, что ты знал
|
| That I knew you adored me
| Что я знал, что ты обожаешь меня
|
| JONATHAN:
| ДЖОНАТАН:
|
| I was wrong to
| я был не прав
|
| SUSAN:
| СЬЮЗЕН:
|
| Say you were wrong to
| Скажи, что ты ошибся
|
| JONATHAN:
| ДЖОНАТАН:
|
| Say I was wrong about
| Скажи, что я ошибался
|
| SUSAN:
| СЬЮЗЕН:
|
| You being wrong
| ты ошибаешься
|
| JONATHAN:
| ДЖОНАТАН:
|
| When you meant to say that
| Когда ты хотел сказать, что
|
| SUSAN:
| СЬЮЗЕН:
|
| The ring was the wrong thing to bring
| Кольцо было неправильной вещью, чтобы принести
|
| JONATHAN:
| ДЖОНАТАН:
|
| If I meant what I said
| Если бы я имел в виду то, что сказал
|
| When I said rings bored me
| Когда я сказал, что кольца мне надоели
|
| JONATHAN AND SUSAN:
| ДЖОНАТАН И СЬЮЗАН:
|
| I'm not mad that you got mad when I got mad
| Я не злюсь, что ты разозлился, когда я разозлился
|
| When you said I should go drop dead
| Когда ты сказал, что я должен умереть
|
| JONATHAN:
| ДЖОНАТАН:
|
| If I were you when I'd done what I'd done
| Если бы я был тобой, когда я сделал то, что сделал
|
| And I'd do what you did when I gave you the ring
| И я бы сделал то же, что и ты, когда дал тебе кольцо
|
| Having said what I said
| Сказав, что я сказал
|
| --- VOICE OVER VOICE ---
| --- ГОЛОС НАД ГОЛОСОМ ---
|
| JONATHAN:
| ДЖОНАТАН:
|
| I feel bad, that you feel bad
| Мне плохо, что тебе плохо
|
| About me feeling bad, about you feeling bad
| О том, что мне плохо, о том, что тебе плохо
|
| About what I said, about what you said
| О том, что я сказал, о том, что ты сказал
|
| About me not being able to share a feeling
| О том, что я не могу поделиться чувством
|
| I thought you though I reacted shallowly
| Я думал, что ты, хотя я отреагировал поверхностно
|
| When I reacted to you
| Когда я отреагировал на тебя
|
| I'm not mad
| я не злюсь
|
| You got mad
| ты разозлился
|
| Go drop dead
| Иди замертво
|
| If I were you when I'd done what I'd done
| Если бы я был тобой, когда я сделал то, что сделал
|
| And I'd do what you did when I gave you the ring
| И я бы сделал то же, что и ты, когда дал тебе кольцо
|
| Having said what I said
| Сказав, что я сказал
|
| SUSAN:
| СЬЮЗЕН:
|
| I feel badly about you
| я плохо к тебе отношусь
|
| Feeling badly about me
| плохо себя чувствую
|
| Feel badly about you
| плохо к тебе отношусь
|
| If I thought that what you thought
| Если бы я думал, что вы думали
|
| Was that I hadn't thought about sharing my thoughts
| Было ли то, что я не думал о том, чтобы поделиться своими мыслями
|
| Then my reaction to your reaction
| Тогда моя реакция на твою реакцию
|
| To my reaction
| На мою реакцию
|
| Would have been more revealing
| Было бы более показательно
|
| I'm not mad that you got mad when I got mad
| Я не злюсь, что ты разозлился, когда я разозлился
|
| When you said I should go drop dead
| Когда ты сказал, что я должен умереть
|
| If I were you
| На твоем месте
|
| But I'm not you
| Но я не ты
|
| Said what I said
| Сказал, что я сказал
|
| --- END OF VOICE OVER VOICE ---
| --- КОНЕЦ ОЗВУЧАНИЯ ---
|
| JONATHAN:
| ДЖОНАТАН:
|
| But now it's out in the open
| Но теперь это открыто
|
| SUSAN:
| СЬЮЗЕН:
|
| Now it's off our chest
| Теперь это с нашей груди
|
| JONATHAN AND SUSAN:
| ДЖОНАТАН И СЬЮЗАН:
|
| Now it's four am
| Сейчас четыре утра
|
| And we have therapy tomorrow
| И у нас завтра терапия
|
| It's too late to screw
| Слишком поздно трахаться
|
| So lets just get some rest | Так что давай просто отдохнем |