| [Intro] | [Пролог:] |
| Ha Ha! | Ха-ха! |
| You all need to get ready to hear | Приготовьтесь услышать |
| The unbelievable, | Невероятная, |
| Indescribable | Неописуемая, |
| Vanessa Hudgens. | Vanessa Hudgens, |
| Baby V! | Baby V |
| | |
| (Baby Come Back) | |
| | |
| Everyday, I try to play, another game | Каждый день я пытаюсь играть в очередную игру, |
| But my heart can't take it. | Но моё сердце не в состоянии это выдержать. |
| I try to find, another boy, | Я пытаюсь найти другого парня, |
| But all the while, I can't face it | Но пока что мне никто не приглянулся. |
| Why do I miss you so much? | Почему же я так скучаю по тебе? |
| I wanna stop this hurt inside | Я хочу, чтоб эта боль внутри прекратилась. |
| Oh baby please, give us one more try | О, малыш, пожалуйста, давай попробуем еще раз! |
| | |
| (Baby Come Back) | |
| | |
| I see you out with all your friends | Я вижу тебя со всеми твоими друзьями, |
| Laughin' it up as you pretend | Ты смеешься, будто притворяешься, |
| To have a good time, (good time) | Что тебе весело. |
| I know cause I'm living the same lie (same lie) | Я то знаю, ведь живу той же самой ложью, |
| So one of us has got to say | Но один из нас должен сказать, |
| We can't keep living the same way | Что мы не можем продолжать дальше так жить, |
| So I'll be the one | Так что именно это я и скажу, |
| Yeah I'll say it, I'll say it, I'll say it, I'll say it again | Да, я скажу это, скажу это, скажу еще раз. |
| | |
| Baby Come back to me | Малыш, вернись ко мне... |
| In my heart I still believe | Глубоко в сердце, я всё еще верю, |
| We were meant to be... | Нам суждено быть вместе... |
| Together so whatever it takes | Вместе.. чего бы это ни стоило, |
| Baby come back to me | Малыш, вернись ко мне, |
| I should have never set you free | Я не должна была тебя никогда отпускать. |
| My baby | Мой малыш, |
| Come back (Baby Come Back) | Вернись |
| | |
| I wanna call, but then I stall, | Я хочу позвонить тебе, но потом я останавливаюсь |
| Cause after all, I just couldn't take it | Потому что после всего, я просто не могла вынести этого. |
| Cause if your play was to push me away | Потому что если смысл твоей игры заключался в том, чтобы оттолкнуть меня, |
| You know that day, my heart you'd break it | ты бы разбил мое сердце... |
| I know we made a mistake, | Я знаю, что мы совершили ошибку, |
| Can't you stop your foolish pride | Может переступишь через свою глупую гордость |
| And come back to me | И вернёшься ко мне? |
| Let's try, Let's try, Let's try, Let's try it again | Давай попробуем еще раз? |
| | |
| Baby Come back to me (Come Back) | Малыш, вернись ко мне... |
| In my heart I still believe | Глубоко в сердце, я всё еще верю, |
| We were meant to be... | Нам суждено быть вместе... |
| Together so whatever it takes (Baby Come Back) | Вместе.. чего бы это ни стоило, |
| Baby come back to me | Малыш, вернись ко мне, |
| I should have never set you free | Я не должна была тебя никогда отпускать. |
| My baby | Мой малыш, |
| Come back (Baby Come Back) | Вернись |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| You know you miss your baby V | Ты ведь знаешь, что скучаешь по своей малышке Ви, |
| And I can see that you think about me | И я вижу, что ты думаешь обо мне. |
| So why do you act like you don't care | Но почему же ты все делаешь так, как будто тебе всё равно? |
| Like all this love between us isn't there | Как будто любви, которая была у нас, больше нет... |
| I know that you're upset | Я знаю, что ты расстроен, |
| I know I did you wrong | Я знаю, что неправильно с тобой поступила, |
| I know you want me to pay for all the pain I've caused | Я знаю, что ты хочешь, чтоб я заплатила за всю боль, которую тебе причинила, |
| But in the end it all comes down to just one thing, | Но в итоге все сводится к одному - |
| It's you and me | Это ты и я, |
| So I sing | Об этом я и пою... |
| | |
| Baby Come Back! | Малыш, вернись! |
| | |
| Baby Come back to me | Малыш, вернись ко мне... |
| In my heart I still believe | Глубоко в сердце, я всё еще верю, |
| We were meant to be... | Нам суждено быть вместе... |
| Together so whatever it takes (Baby V! ) | Вместе.. чего бы это ни стоило, |
| Baby come back to me (Come Back) | Малыш, вернись ко мне, |
| I should have never set you free | Я не должна была тебя никогда отпускать. |
| My baby | Мой малыш, |
| Come back | Вернись... |
| (Baby Come Back! ) | Вернись |
| | |