Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drive, исполнителя - Vanessa Hudgens. Песня из альбома V, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Hollywood
Язык песни: Английский
Drive(оригинал) | За рулём(перевод на русский) |
I don't claim to know it all | Я не заявляю, что я все знаю. |
I've had some wins I've had some falls | Я меня было несколько побед, несколько поражений. |
The road is long and time is short | Дорога длинна, а время ограничено. |
I don't wanna spend too much time in thought | Я не хочу тратить слишком много времени в размышлениях, |
I don't intend to play it safe | Я не намереваюсь играть осторожно. |
I've gotta move to find my place | Я собираюсь действовать, чтобы найти свое место. |
I wasn't born for small talk crowds | Я была рождена не для светских разговоров. |
I know what I want and it's not in this town | Я знаю, что я хочу, и это будет не в этом городе. |
I don't wanna just survive | Я не хочу просто выживать |
I'm gonna hit the road I'm gonna drive | Я отправлюсь в путь, я буду «рулить» |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I've hit the highway, and I'm not comin home | Я выехала на шоссе и не собираюсь возвращаться домой, |
I'm gonna drive | Я буду за рулём, |
I'll do it my way, I'll call you on the phone | Я всё сделаю по-своему и позвоню тебе, |
When I arrive | Когда доберусь до пункта назначения. |
It's all I got and I'm not gonna stop for no one | Это всё, что у меня есть, и я не остановлюсь ни ради кого. |
In my way as long as I'm alive | В некотором смысле, я буду рулить, |
I'm gonna drive | Пока живу. |
- | - |
Everything I said I meant, nothing comes by accident | Все, о чем я сказала, не пустые слова, ничто не происходит случайно. |
I'll change my name, change my face | Я изменю свое имя, изменю лицо. |
To want something better is no disgrace | Желать чего-то лучшего – это не позор, |
I'm just following the signs | Я просто следую знакам, |
Keep my eyes ahead I'm gonna drive | Смотрю вперед, я собираюсь «рулить». |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I've hit the highway, and I'm not comin home | Я выехала на шоссе и не собираюсь возвращаться домой, |
I'm gonna drive | Я буду за рулём, |
I'll do it my way, I'll call you on the phone | Я всё сделаю по-своему и позвоню тебе, |
When I arrive | Когда доберусь до пункта назначения. |
It's all I got and I'm not gonna stop for no one | Это всё, что у меня есть, и я не остановлюсь ни ради кого. |
In my way as long as I'm alive | В некотором смысле, я буду рулить, |
I'm gonna drive | Пока живу. |
- | - |
I've come a long way | Я прошла длинный путь |
I see the light of day | И вижу свет дня. |
I think I've found the answers I'm looking for | Кажется, я нашла ответы, которые искала, |
And there ain't no reason | И нет никакой причины |
For turning back, its just one life | Поворачивать назад, это просто жизнь. |
I'll play the hand I've got | Я раскрою карты, которые у меня есть, |
I'm gonna drive | Я буду «рулить»... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I've hit the highway, and I'm not comin home | Я выехала на шоссе и не собираюсь возвращаться домой, |
I'm gonna drive | Я буду за рулём, |
I'll do it my way, I'll call you on the phone | Я всё сделаю по-своему и позвоню тебе, |
When I arrive | Когда доберусь до пункта назначения. |
It's all I got and I'm not gonna stop for no one | Это всё, что у меня есть, и я не остановлюсь ни ради кого. |
In my way as long as I'm alive | В некотором смысле, я буду рулить, |
I'm gonna drive | Пока живу. |
- | - |
Drive(оригинал) |
I don’t claim to know it all |
I’ve had some wins, I’ve had some falls |
The road is long and time is short |
I don’t wanna spend too much time in thought |
I don’t intend to play it safe |
I’ve gotta move to find my place |
I wasn’t born for small talk crowds |
I know what I want, and it’s not in this town |
I don’t wanna just survive |
I’m gonna hit the road |
I’m gonna drive |
I’ve hit the highway and I’m not coming home |
I’m gonna drive |
I’ll do it my way |
I’ll call you on the phone when I arrive |
It’s all I got, and I’m not gonna stop for no one in my way as long as I’m alive |
I’m gonna drive |
Everything I said, I meant |
Nothing comes by accident |
I’ll change my name, change my face |
To want something better is no disgrace |
I’m just following the signs |
Keep my eyes ahead |
I’m gonna drive |
I’ve hit the highway and I’m not coming home |
I’m gonna drive |
I’ll do it my way |
I’ll call you on the phone when I arrive |
It’s all I got, and I’m not gonna stop for no one in my way as long as I’m alive |
I’m gonna drive |
I’ve come a long way |
I see the light of day |
I think I’ve found the answers that I’m looking for |
And there ain’t no reason for turning back |
It’s just one life, I’ll play the hand I’ve got |
I’m gonna drive, yeah |
I’m gonna drive, oh, yeah |
I’m gonna drive |
I’ve hit the highway and I’m not coming home |
I’m gonna drive |
I’ll do it my way |
I’ll call you on the phone when I arrive |
It’s all I got, and I’m not gonna stop for no one in my way as long as I’m alive |
I’m gonna drive, yeah |
And I’m not coming home |
I’m gonna drive |
I’ll do it my way |
I’ll call you on the phone when I arrive |
It’s all I got, and I’m not gonna stop for no one in my way as long as I’m alive |
I’m gonna drive |
Водить(перевод) |
Я не утверждаю, что знаю все это |
У меня было несколько побед, у меня было несколько падений |
Дорога длинная, а времени мало |
Я не хочу тратить слишком много времени на размышления |
Я не собираюсь перестраховываться |
Я должен двигаться, чтобы найти свое место |
Я не был рожден для светских бесед |
Я знаю, чего хочу, и это не в этом городе |
Я не хочу просто выживать |
Я собираюсь отправиться в путь |
я буду водить |
Я попал на шоссе, и я не вернусь домой |
я буду водить |
Я сделаю это по-своему |
Я позвоню тебе по телефону, когда приеду |
Это все, что у меня есть, и я не остановлюсь ни перед кем на своем пути, пока я жив |
я буду водить |
Все, что я сказал, я имел в виду |
Ничто не происходит случайно |
Я изменю свое имя, изменю свое лицо |
Хотеть чего-то лучшего - это не позор |
Я просто следую знакам |
Смотри вперед |
я буду водить |
Я попал на шоссе, и я не вернусь домой |
я буду водить |
Я сделаю это по-своему |
Я позвоню тебе по телефону, когда приеду |
Это все, что у меня есть, и я не остановлюсь ни перед кем на своем пути, пока я жив |
я буду водить |
Я прошел долгий путь |
Я вижу свет дня |
Думаю, я нашел ответы, которые искал |
И нет причин возвращаться |
Это всего лишь одна жизнь, я разыграю свою руку |
Я буду водить, да |
Я буду водить, о, да |
я буду водить |
Я попал на шоссе, и я не вернусь домой |
я буду водить |
Я сделаю это по-своему |
Я позвоню тебе по телефону, когда приеду |
Это все, что у меня есть, и я не остановлюсь ни перед кем на своем пути, пока я жив |
Я буду водить, да |
И я не вернусь домой |
я буду водить |
Я сделаю это по-своему |
Я позвоню тебе по телефону, когда приеду |
Это все, что у меня есть, и я не остановлюсь ни перед кем на своем пути, пока я жив |
я буду водить |