| When the World is Falling Down (оригинал) | Когда мир рушится (перевод) |
|---|---|
| In search of a cure | В поисках лекарства |
| I found devils edge | Я нашел край дьявола |
| Where hope wilts on peaceless ground | Где надежда увядает на безмятежной земле |
| Painful certainty on my way to light | Болезненная уверенность на пути к свету |
| The vicious truth I have found | Порочная правда, которую я нашел |
| I´m a dying boy | Я умирающий мальчик |
| As my universe contains just 10,000 days | Поскольку моя вселенная содержит всего 10 000 дней |
| Soon I have to go | Скоро мне нужно идти |
| Counting a million scars | Считая миллион шрамов |
| Before i´m leaving | Прежде чем я уйду |
| Wake me — on Sunday | Разбуди меня — в воскресенье |
| When the world is falling down | Когда мир рушится |
| Wake me — Sunday | Разбуди меня — воскресенье |
| When the world is burning | Когда мир горит |
| Heading for the verge | Направление на грани |
| Wings inside the storm | Крылья внутри бури |
| Screaming prayers to the wind | Кричащие молитвы на ветер |
| Once afraid to die | Когда-то боялся умереть |
| ´Til I found the truth | «Пока я не нашел правду |
| Now I´m afraid of this life | Теперь я боюсь этой жизни |
| So they look lik this… unexpectedly | Вот так они выглядят... неожиданно |
| Somhow so human like | Как-то так по-человечески |
| But their gracious eyes cannot hide the truth | Но их милостивые глаза не могут скрыть правду |
| About their ungodly minds | Об их нечестивых умах |
