| The ceiling that we stare
| Потолок, на который мы смотрим
|
| A frame for all the shadows on the lonely night
| Рамка для всех теней одинокой ночи
|
| Attires the incantation
| Одевает заклинание
|
| The sea in that we run
| Море, в котором мы бежим
|
| From dawn attented light in our scale of stars
| С рассветом внимал свет в нашей шкале звезд
|
| With no illumination
| Без подсветки
|
| I want to know
| Я хочу знать
|
| I want to hear you testify myself
| Я хочу услышать, как ты даешь показания
|
| I want to see
| Я хочу увидеть
|
| I want to feel the rain
| Я хочу чувствовать дождь
|
| Let it rain
| Пусть идет дождь
|
| Let it rain
| Пусть идет дождь
|
| Rain down your salt in my wounds
| Посыпьте солью мои раны
|
| Lay down your gold in my wounds
| Положите свое золото на мои раны
|
| Where is water
| Где вода
|
| Where is the sun
| Где солнце
|
| Why is it winter
| Почему сейчас зима
|
| And why god all your love has gone
| И почему, боже, вся твоя любовь ушла
|
| The seasons that we change
| Времена года, которые мы меняем
|
| Will wash this constellation and our stains away
| Смоет это созвездие и наши пятна
|
| Before we know the reason
| Прежде чем мы узнаем причину
|
| Why is it me
| Почему это я
|
| I want to hear you estimate myself
| Я хочу услышать, как вы оцениваете себя
|
| I want to know
| Я хочу знать
|
| I want to feel the rain
| Я хочу чувствовать дождь
|
| Let it rain
| Пусть идет дождь
|
| Let it rain
| Пусть идет дождь
|
| Rain down your salt in my wounds
| Посыпьте солью мои раны
|
| Let it rain
| Пусть идет дождь
|
| Let it rain
| Пусть идет дождь
|
| Rain down your salt in my wounds
| Посыпьте солью мои раны
|
| Lay down your salt in my wounds
| Положи свою соль на мои раны
|
| Let it rain
| Пусть идет дождь
|
| On me | На меня |