| Why are you calling
| Почему ты звонишь
|
| We have to hide this time
| На этот раз мы должны спрятаться
|
| While you adjure the secret winds
| Пока ты заклинаешь тайные ветры
|
| Can you imagine
| Ты можешь представить
|
| Now we are coming back
| Теперь мы возвращаемся
|
| To free the things
| Чтобы освободить вещи
|
| That follow our chain
| Которые следуют нашей цепочке
|
| Let it shine let it light the way
| Пусть светит пусть освещает путь
|
| Let it shine the way
| Пусть светит путь
|
| Down a million lives go
| Вниз уходит миллион жизней
|
| Can you believe the things I do
| Можете ли вы поверить в то, что я делаю
|
| Can you believe that I’m in you
| Ты можешь поверить, что я в тебе
|
| Can you believe the sun
| Можешь ли ты поверить солнцу
|
| Can you believe the rain
| Можете ли вы поверить в дождь
|
| Can you believe the same way too
| Можешь ли ты поверить так же
|
| Then I’m in you
| Тогда я в тебе
|
| Why are we changing
| Почему мы меняемся
|
| On our endless road
| На нашей бесконечной дороге
|
| How can we wear this ring of fate
| Как мы можем носить это кольцо судьбы
|
| All that we’re searching for
| Все, что мы ищем
|
| Is the kabbala
| Каббала
|
| And this one collective soul
| И эта одна коллективная душа
|
| We need to know
| Нам нужно знать
|
| Let it shine
| Пусть это сияет
|
| Let it light the way
| Пусть это освещает путь
|
| Let it shine
| Пусть это сияет
|
| A hundred million lives ago
| Сто миллионов жизней назад
|
| Can you believe the things I do
| Можете ли вы поверить в то, что я делаю
|
| Can you believe that I’m in you
| Ты можешь поверить, что я в тебе
|
| Can you believe the sun
| Можешь ли ты поверить солнцу
|
| Can you believe the rain
| Можете ли вы поверить в дождь
|
| Can you believe the same way too
| Можешь ли ты поверить так же
|
| Then I’m in you
| Тогда я в тебе
|
| One collective soul we need to know | Одна коллективная душа, которую нам нужно знать |