| Oh it takes a worried man, sing a worried song
| О, это беспокоит человека, поет беспокойную песню
|
| Takes a worried man, come sing a little worried song
| Берет встревоженного человека, приходите спеть немного встревоженную песню
|
| Well it takes a worried man to sing a worried song
| Что ж, взволнованный человек должен петь беспокойную песню
|
| I’m worried now, won’t be worried long
| Я волнуюсь сейчас, не буду волноваться долго
|
| I went down to the riverside and I laid me down to sleep
| Я спустился к берегу реки и лег спать
|
| Went down to the riverside, laid me down to sleep, Lord
| Спустился к берегу реки, уложил меня спать, Господь
|
| A-well I went down to the riverside, laid me down to sleep
| Ну, я спустился к берегу реки, уложил меня спать
|
| When I woke up there were shackles on both-a my feet
| Когда я проснулся, на обеих ногах были кандалы
|
| Hit it!
| Бей это!
|
| It takes a worried man, to sing a worried song
| Чтобы спеть беспокойную песню, нужен взволнованный человек
|
| It takes a worried man (come) to sing a worried song
| Чтобы спеть беспокойную песню, нужен взволнованный человек
|
| Yeah, it takes a worried man, yeah, to sing a worried song
| Да, нужен взволнованный человек, да, чтобы петь взволнованную песню
|
| I’m worried now but I won’t be worried long
| Я волнуюсь сейчас, но я не буду беспокоиться долго
|
| Worry for me!
| Беспокойся за меня!
|
| I said, «Judge (judge) judge, what’s a-gonna be my fine?»
| Я сказал: «Судья (судья) судья, какой будет мой штраф?»
|
| I said, «Judge (judge) judge (judge) tell me what’s gonna be my fine?
| Я сказал: «Судья (судья) судья (судья) скажи мне, какой будет мой штраф?
|
| I said, «Judge (judge) judge (judge) tell me what’s gonna be my fine?
| Я сказал: «Судья (судья) судья (судья) скажи мне, какой будет мой штраф?
|
| He said, «Twenty-one years (oh) on that old Rock Island Line
| Он сказал: «Двадцать один год (о) на этой старой линии Рок-Айленда
|
| Oh well it takes a worried man, to sing a worried song
| О, ну, нужен взволнованный человек, чтобы спеть взволнованную песню
|
| Takes a worried man, to sing a worried song
| Берет взволнованного человека, чтобы спеть взволнованную песню
|
| Yeah, it takes a worried man, to sing a worried song
| Да, нужен взволнованный человек, чтобы спеть взволнованную песню.
|
| I’m worried now, but I won’t be worried long
| Я волнуюсь сейчас, но я не буду беспокоиться долго
|
| Sing it one more time!
| Спой еще раз!
|
| It takes a worried man, to sing a worried song
| Чтобы спеть беспокойную песню, нужен взволнованный человек
|
| It takes a worried man, to sing a worried song, my Lord
| Чтобы спеть беспокойную песню, мой Господь, нужен встревоженный человек
|
| It takes a worried man, to sing a worried song
| Чтобы спеть беспокойную песню, нужен взволнованный человек
|
| I’m worried now, but I won’t be worried long | Я волнуюсь сейчас, но я не буду беспокоиться долго |