| Avrei amato anche i tuoi difetti,
| Я бы тоже любил твои недостатки,
|
| già un po' mi mancano anche loro,
| Я тоже по ним немного скучаю,
|
| ma siamo andati via,
| но мы ушли,
|
| via già da un po'…
| прочь на некоторое время...
|
| Due parole in fretta al telefono
| Несколько слов быстро по телефону
|
| e che strana la tua voce
| и какой странный твой голос
|
| dopo tanti giorni… oh no, no, no…
| после стольких дней... о нет, нет, нет...
|
| Avremmo fermato il tempo
| Мы бы остановили время
|
| e colorato il tramonto
| и красочный закат
|
| e svegliato albe
| и просыпались рассветы
|
| e trasformato lacrime in diamanti…
| и превратил слезы в бриллианты...
|
| Non ti ho mai dimenticata
| Я никогда не забывал тебя
|
| torni sempre nei miei sogni
| ты всегда возвращаешься в мои мечты
|
| no… stai ancora nel mio letto
| нет ... оставайся в моей постели
|
| perchè in fondo un po' t’aspetto
| потому что в конце концов я жду тебя
|
| io… ancora aspetto te… te…
| Я... все еще жду тебя... тебя...
|
| Sai resta un picolo dolore
| Вы знаете, это остается немного боли
|
| dopo tanto amore
| после такой любви
|
| sembra impossibile,
| кажется невозможным,
|
| ma la vita è così
| но жизнь такая
|
| e scorderemo quei giorni
| и мы забудем те дни
|
| e guarderemo tramonti,
| и мы будем встречать закаты,
|
| ma non sarà uguale
| но это будет не то же самое
|
| finchè saremo distanti.
| пока мы далеки.
|
| Non ti ho mai dimenticata
| Я никогда не забывал тебя
|
| torni sempre nei miei sogni
| ты всегда возвращаешься в мои мечты
|
| no… stai ancora nel mio letto
| нет ... оставайся в моей постели
|
| perchè in fondo un po' t’aspetto
| потому что в конце концов я жду тебя
|
| io… ancora aspetto te…
| Я... все еще жду тебя...
|
| io ancora aspetto te… te…
| Я все еще жду тебя... тебя...
|
| Lo sai vorrei averti qui
| Ты знаешь, я бы хотел, чтобы ты был здесь
|
| ti parlo come fossi qui
| Я говорю с тобой, как будто ты здесь
|
| in questa notte che non passa al freddo
| в эту ночь, что не проходит на морозе
|
| con lei che dorme e non lo sa
| с ней спит и не знает об этом
|
| oppure fa finta, chi lo sa
| или притворяться, кто знает
|
| a volte è meglio non sapere,
| иногда лучше не знать,
|
| non domandare…
| не спрашивай...
|
| Non ti ho mai dimenticata
| Я никогда не забывал тебя
|
| torni sempre nei miei sogni
| ты всегда возвращаешься в мои мечты
|
| no… stai ancora nel mio letto
| нет ... оставайся в моей постели
|
| perchè in fondo un po' t’aspetto
| потому что в конце концов я жду тебя
|
| io… ancora aspetto te…
| Я... все еще жду тебя...
|
| io… ancora aspetto te…
| Я... все еще жду тебя...
|
| io ancora aspetto te.
| Я все еще жду тебя.
|
| (Grazie a Hermione per questo testo) | (Спасибо Гермионе за этот текст) |