Перевод текста песни Bien sûr - Vald

Bien sûr - Vald
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bien sûr, исполнителя - Vald.
Дата выпуска: 03.02.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Bien sûr

(оригинал)
Je chart et j’recommence la sieste, j’reste pas, j’vais finir aux assiettes
J’entertain même après la scène, jamais moyen de se prélasser
Tu méprises car t’es dépassé, je les maîtrise en télétravail (wow)
Ces fossiles, témoins du passé, régnant que parmi les gravats
J’peux compter sur mes deux bravats, même s’ils sont keuss', au bout,
j’ai deux mains (hey)
Dedans, de quoi faire tout un drama et sécher les larmes de ta mama
J’suis spécial, t’es plutôt banal comme un cadavre dans le canal (wow)
Baby gyal t’es plutôt pas mal, j’vais nous défrayer la cavale
J’peux même défrayer la chronique, j’peux même effriter la Chronic
Torture du Moyen-âge, j’leur fais même des anachronismes
J’ai l’savoir si j’ai pas l’brolique, toi et moi, c’est Vegeta/Broly (wow)
T’es pas d’taille, espèce d’impoli, ce flow choque ton métabolisme
Bien sûr, bien sûr (bien sûr), tu m’as l’air bien sûr, bien sûr
Bien vu la ceinture, bien vu la teinture, bien sûr, bien vu la (yeah, yeah)
Bien pur, j’enchaîne pain sur pain, sur vingt sur vingt sûr (yeah, yeah)
J’arrive et j’assure qu’j’assure (yeah, yeah), re-remets un Jackson, Jackson,
Jackson
J’regarde les stats comme la prochaine étape, la prochaine étape
Ta carrière en catastrophe, moi ça fait 10 ans que j’suis dessus
Que je mets tout sens d’ssus d’ssous
C’est évident que j’tue plus que toi et ton crew de suce putes
J’arrive pas de précision, comme ça je prends pas de décisions
Nan j'éclabousse un peu tout le monde, c’est pas du flow c’est la mousson
Range moi ce canif émoussé tu vas finir par te couper
C’est pas que des plantes carnivores, les fleurs que le béton laisse pousser
Je suis au 33ème, je roule un 33ème
33 boîtes, ça fait 33 têtes
33, 33 comme 100 sur 3, comme sang sur toi
Comme si on arrive comme à 100 sur toi
Et qu’on censure pas, mets l’accent sur ça
J’avais 33 pièces, 10 ans après j’ai un 33 pièces
33 bêtes sur 33 vers
Quand j’compte elle me regarde de travers
Je suis dans le complot, sur le droit chemin, c’est pas moi qui marche de
travers
33 bêtes ça fait 33 bêtes
33, 33 comme 100 sur 3, comme sang sur toi
Comme si on arrive comme à 100 sur toi et qu’on censure pas
Bien sûr, bien sûr (bien sûr), tu m’as l’air bien sûr, bien sûr
Bien vu la ceinture, bien vu la teinture, bien sûr, bien vu la (yeah, yeah)
Bien pur, j’enchaîne pain sur pain, sur vingt sur vingt sûr (yeah, yeah)
J’arrive et j’assure qu’j’assure (yeah, yeah), re-remets un Jackson, Jackson,
Jackson
(перевод)
Я рисую и снова начинаю дремать, я не остаюсь, я окажусь на тарелках
Я развлекаюсь даже после сцены, никогда не греюсь
Вы презираете, потому что вы перегружены, я осваиваю их удаленную работу (вау)
Эти окаменелости, свидетели прошлого, царящие лишь среди обломков
Я могу рассчитывать на свои два бравата, даже если они кейссовские, в конце концов,
У меня две руки (эй)
Внутри достаточно, чтобы устроить целую драму и высушить мамины слезы
Я особенный, ты довольно обычный труп в канале (вау)
Малышка, ты хороша, я заплачу за нас в бегах.
Я даже могу разрушить Хронику, я могу даже разрушить Хронику.
Пытка средневековья, я даже делаю их анахронизмами
Я знаю, если у меня нет бролика, ты и я, это Вегета/Броли (вау)
Ты не большой, ты грубый, этот поток потрясает твой метаболизм
Конечно, конечно (конечно), ты смотришь на меня, конечно, конечно
Хорошо видно ремень, хорошо видно краску, конечно, хорошо видно (да, да)
Очень чистый, я цепляю хлеб на хлеб, на двадцать из двадцати точно (да, да)
Я приезжаю и уверяю, что уверяю (да, да), переставлю Джексона, Джексона,
Джексон
Я смотрю на статистику как на следующий шаг, следующий шаг
Ваша карьера в катастрофе, я был на ней 10 лет
Что я положил весь смысл сверху вниз
Очевидно, что я убиваю больше, чем ты и твоя команда сосунок
Я не могу быть точным, поэтому я не принимаю решения
Нет, я брызгаю на всех, это не поток, это муссон
Убери от меня этот тупой перочинный нож, которым ты порежешься
Бетон позволяет расти не только плотоядным растениям, но и цветам
Я на 33-м, катаюсь на 33-м
33 коробки, это 33 головы
33, 33 как 100 из 3, как кровь на тебе
Как будто мы подошли к тебе как 100
И не подвергайте цензуре, подчеркните это
У меня было 33 штуки, через 10 лет у меня уже 33 штуки
33 зверя из 33 стихов
Когда я считаю, она смотрит на меня боком
Я в сюжете, на прямой и узкой, это не я иду от
через
33 животных это 33 животных
33, 33 как 100 из 3, как кровь на тебе
Как будто мы подошли к вам как 100, и мы не подвергаем цензуре
Конечно, конечно (конечно), ты смотришь на меня, конечно, конечно
Хорошо видно ремень, хорошо видно краску, конечно, хорошо видно (да, да)
Очень чистый, я цепляю хлеб на хлеб, на двадцать из двадцати точно (да, да)
Я приезжаю и уверяю, что уверяю (да, да), переставлю Джексона, Джексона,
Джексон
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Désaccordé 2018
JETEZ PAS L'ŒIL ft. Vald 2021
Vitrine ft. DAMSO 2017
Par Toutatis 2013
Vlad 2018
Bitch ft. Vald 2020
Dernier retrait ft. SCH 2019
Woah ft. Vald, Mac Tyer, soolking 2018
Journal perso II 2019
Rappel 2019
Sex, Drug & Rock'n'roll ft. Hologram Lo', Alpha Wann, Lomepal 2013
Qui dit mieux ft. Orelsan, Vald, Suikon Blaz AD 2018
Barbara ft. Vald 2018
Eurotrap 2017
Kid Cudi 2017
Libellule 2017
Dernier verre 2017
Sombre soirée 2018
Totem 2017
L.D.S 2017

Тексты песен исполнителя: Vald