| Eh, t’sais, ce monde est cruel
| Эй, ты знаешь, этот мир жесток
|
| Ce monde est cruel
| Этот мир жесток
|
| Et, comme j’suis bleu-blanc-rouge, je suis Crips et finalement Blood
| А так как я сине-бело-красный, то я Crips и наконец Blood
|
| Fait qu’ce monde est bruel (wah)
| Делает этот мир жестоким (вау)
|
| Ni se nourrir, ni se loger n’est gratuit, j’crois qu’avec ça, j’ai tout dit
| Ни еда, ни проживание не бесплатны, я считаю, что этим я все сказал
|
| Ce monde est cruel (ce monde est cruel), ce monde est cruel (ça y est,
| Этот мир жесток (этот мир жесток), этот мир жесток (вот так,
|
| j’ai tout dit)
| Я все сказала)
|
| Pas manger, ça fait mourir (yeah) et j’suis habitué au chauffage (yeah)
| Не есть, это убивает (да) и я привык к горячему (да)
|
| Tes besoins vitaux sont payants (yeah), t’as compris la prise d’otage (yeah)
| Ваши жизненные потребности оплачиваются (да), вы поняли захват заложников (да)
|
| Depuis tout p’tit dans la merde (merde), tu sais qu’il faudra mailler (yeah)
| Раз ты был немного в дерьме (говне), то знаешь, что надо будет вязать (ага)
|
| Au moins un peu pour l’loyer (yeah), au moins un peu pour grailler (yeah)
| Хоть немного в аренду (да), хоть немного на тосты (да)
|
| Depuis tout p’tit dans la merde (yeah), on t’apprend à travailler (yeah)
| Поскольку ты был маленьким в дерьме (да), мы учим тебя работать (да)
|
| Personne va t’ravitailler à l'œil, personne va s’apitoyer, ma gueule
| Никто не собирается кормить тебя в глаза, никто не будет жалеть, мое лицо
|
| Ce monde est cruel (ce monde est cruel), ce monde est cruel (ce monde est cruel)
| Этот мир жесток (этот мир жесток), этот мир жесток (этот мир жесток)
|
| Et j’peux développer encore ('core), j’te l’fais sans aucun effort (effort)
| И я могу еще развить (ядро), я сделаю это для вас без каких-либо усилий (усилий)
|
| Pour travailler donc pour manger, on t’prend à trois ans, on t’lâche à
| На работу да покушать, берем тебя в три годика, отпускаем в
|
| vingt-cinq
| двадцать пять
|
| Tes meilleures années, si tu pars avant, tu démarres en bas de la pyramide
| Ваши лучшие годы, если вы уйдете до того, как начнете у основания пирамиды
|
| Et tu fermes ta gueule, tu fais les pires des tâches, tu gravis les étages au
| И ты затыкаешь рот, ты делаешь худшую работу, ты лазишь по этажам в
|
| ralenti
| замедленное движение
|
| Tu tapines en stage, t’es sous-payé et on t’oblige à sourire (merci)
| Вы нажимаете на стажировку, вам мало платят, и они заставляют вас улыбаться (спасибо)
|
| Car c’est une chance (merci) déjà d'être là avec tes vieux diplômes (hein)
| Потому что это шанс (спасибо) уже быть там со своими старыми дипломами (ха)
|
| Hein? | А? |
| Bon, parlons des diplômes (oh non)
| Хорошо, давайте поговорим о степенях (о нет)
|
| Personne n’est sûr mais fais-le quand même pour la sécurité
| Никто не в безопасности, но все равно делайте это для безопасности
|
| D’ailleurs, toute ta vie, pense à sécuriser, même si t’amasses, ne dépense pas
| Кроме того, всю жизнь думайте о том, чтобы обеспечить себя, даже если вы копите, не тратьте
|
| On sait pas c’qui peut arriver (hein), hein, tu peux mourir, c’est vrai
| Мы не знаем, что может случиться (да), да, ты можешь умереть, это правда
|
| Mais, si c’est pas l’cas, tu peux souffrir du manque, être interdit par ta
| Но, если это не так, вы можете страдать от недостатка, быть
|
| banque
| банк
|
| Et, ça, ça fait peur (et, ça, ça fait peur), ouais, les banques,
| И, это, это страшно (и, это, это страшно), да, банки,
|
| ça fait peur (ouais, les banques, ça fait peur)
| это страшно (да, банки, это страшно)
|
| Des banques privées s’enrichissent, des pays s’endettent
| Частные банки богатеют, страны влезают в долги
|
| De tout petits groupes très riches face au reste du monde
| Крошечные, очень богатые группы против остального мира
|
| Face au bétail, face à la masse de salariés sans tête
| Лицом к скоту, лицом к массе безголовых наемных работников
|
| N’oublie jamais qui gagne quoi lorsque tu taffes
| Никогда не забывайте, кто что получает, когда вы пыхтите
|
| Si ça te fâche et qu’tu veux plus, n’oublie jamais qu’tu manges plus
| Если это вас злит и вы хотите еще, никогда не забывайте, что вы едите больше.
|
| Ça r’ssemble à un choix (that sounds like a choice)
| Это звучит как выбор
|
| Si c’est pas d’l’esclavagisme, c’est quand même pas vraiment très humaniste
| Если это не рабство, то все равно не очень гуманно
|
| J’emploie des mots à m’faire sucer la bite, c’monde est cruel comme se faire
| Я использую слова, чтобы сосать мой член, это жестокий мир.
|
| des amis
| друзья
|
| C’monde est cruel comme tenir sa racli, déjà faut l’avoir, faut passer les tests
| Этот мир жесток, как держать свои ракли, ты уже должен это иметь, ты должен пройти испытания
|
| Je sais qu’sans le rap, je referais partie des quatre-vingt-quinze pour-cents
| Я знаю, что без рэпа я был бы на девяносто пять процентов
|
| des garçons
| мальчики
|
| Qui n’ont qu’une ou deux filles dans leur vie parce qu’ils sont pas très beaux,
| У которых всего одна или две дочери в жизни, потому что они не очень красивы,
|
| parce qu’ils sont pas très riches
| потому что они не очень богаты
|
| Et même pas vraiment drôles donc un peu invisibles, hum, hein
| И даже не смешно, так немного незаметно, эм, да
|
| J’f’rai pas d’généralité mais, franchement, les meufs sont res-du
| Не буду обобщать, но, честно говоря, девушки в восторге.
|
| Le gentil garçon que j'étais s’en souvient dans son lit, j’ai douté de tout,
| Хороший мальчик, которого я помню, в своей постели, я сомневался во всем,
|
| merde
| дерьмо
|
| À m’en couper le cou (à m’en couper le cou), j'étais sûr d'être le 'blème
| Порежьте мне шею (порежьте мне шею), я был уверен, что проблема во мне.
|
| La preuve en est, j’me suis amélioré, et c’est maintenant qu’on m’aime
| Доказательство в том, что я стал лучше, и теперь меня любят
|
| C’est pas des lol, j’ai dit «deviens génial», deviens spécial, ah ouais,
| Это не лол, я сказал "будь классным", стань особенным, ах да,
|
| dans l’pire du pire
| в худшем из худших
|
| Tu pourrais trouver quelques fétichistes, ce monde est cruel, il te reste le
| Вы можете найти некоторых фетишистов, этот мир жесток, у вас все еще есть
|
| cynisme
| цинизм
|
| Tu ne nais pas dans l’amour, enfoiré, on t'éduque à la honte, on t'éduque à la
| Ты не рожден в любви, ублюдок, мы учим тебя стыду, мы учим тебя стыду
|
| haine
| ненавидеть
|
| On s’habitue à tout, on t’apprend qu'être aimé se mérite
| Мы ко всему привыкаем, мы учим вас, что быть любимым того стоит
|
| Qu’il y a bien longtemps de ça, des êtres ailés sont venus, qu’ils nous ont
| Что давным-давно пришли крылатые существа, что взяли нас
|
| créés
| созданный
|
| Qu’on les a déçus, qu’ils nous ont maudits comme le peuple élu, hein
| Что мы их разочаровали, что они прокляли нас, как избранный народ, да
|
| Qu’au moindre péché, t’es bon pour l’enfer, une éternité de flammes et tortures
| Что при малейшем грехе ты хорош для ада, вечности пламени и мучений
|
| Fais doucement le sexe, fais doucement le rap et trie tes ordures, eh
| Притормози секс, притормози рэп и разбери свой мусор, а
|
| Il faut qu’tu sauves la planète parce que, c’est sûr, c’est ta faute
| Вы должны спасти планету, потому что, конечно же, это ваша вина
|
| Té-ma ton pot d'échappement, eh, té-ma ton déodorant, hum
| Проверь свой глушитель, эй, проверь свой дезодорант, гм
|
| Tu mets l’carton dans la verte, la pollution, c’est ta faute, et
| Вы поставили коробку на зеленый, загрязнение - ваша вина, и
|
| l’réchauffement, c’est la chatte à ta mère
| разогрев - это киска твоей матери
|
| Ce monde est cruel (ce monde est cruel) et culpabilisant (et culpabilisant)
| Этот мир жесток (этот мир жесток) и полон вины (и полон вины)
|
| Ce monde est cruel (ce monde est cruel) et abrutissant (j'ai du vocabulaire)
| Этот мир жесток (этот мир жесток) и отупляет (у меня есть словарный запас)
|
| On t’donne pas les armes pour voir la magouille, on t’donne Chalgoumi et
| Мы не даем вам оружия, чтобы увидеть махинации, мы даем вам Чалгуми и
|
| Vincent McDoom
| Винсент МакДум
|
| Même Sylvain Durif, du divertissement pour tous les profils, que tout l’monde | Даже Сильвен Дюриф, развлечение для всех профилей, что каждый |
| s’amuse
| веселиться
|
| Toute info' a son contraire, personne ne veut qu’t’y voies clair
| Вся информация имеет свою противоположность, никто не хочет, чтобы вы это ясно видели
|
| T’es du complot ou du-per, hein, eh
| Ты заговор или ду-пер, да, а
|
| Toute info' a son contraire, personne ne veut qu’t’y voies clair
| Вся информация имеет свою противоположность, никто не хочет, чтобы вы это ясно видели
|
| T’es du complot ou du-per
| Вы заговор или дю-пер
|
| Ce monde est cruel (ce monde est cruel), ce monde est cruel (ce monde est cruel)
| Этот мир жесток (этот мир жесток), этот мир жесток (этот мир жесток)
|
| Et j’ai tellement de chance à côté des autres, j’trouve ça tellement cruel, hein
| И мне так повезло рядом с другими, я нахожу это таким жестоким, да
|
| Comment ça? | Какая? |
| Dieu donnerait de la chance, du talent à certains, pas à d’autres?
| Кому-то Бог даст удачу, талант, а кому-то нет?
|
| Ça, ça m’rend parano
| Это делает меня параноиком
|
| Je sais plus si j’me suis entraîné, si tout ça, j’le mérite
| Я больше не знаю, тренировался ли я, если все это, я это заслужил
|
| Si l’Univers était avec moi ou si ça fait dix ans que j’me bats
| Если бы Вселенная была со мной или если бы я боролся десять лет
|
| Avec Merkus, avec Suikon Blaze
| С Меркусом, с Суикон Блэйз
|
| Avec tous ceux qu’ont rejoint l’navire à l’occas'
| Со всеми теми, кто присоединялся к кораблю по случаю
|
| Et qu'ça fait seulement quelques mois qu’on brasse, brasse
| И что всего несколько месяцев мы варим, варим
|
| En vrai, je sais pas comment ça se passe
| На самом деле, я не знаю, как это происходит
|
| En vrai, je sais pas qui maintient le cap, si ça vient de moi, si ça vient de là
| В самом деле, я не знаю, кто держит курс, если это от меня, если это оттуда
|
| Ce monde est cruel (ce monde est cruel), ce monde est cruel (ce monde est cruel)
| Этот мир жесток (этот мир жесток), этот мир жесток (этот мир жесток)
|
| Faut changer les choses, si c’monde est cruel, c’est sûr qu’y’en a d’autres
| Мы должны что-то изменить, если мир жесток, наверняка есть и другие
|
| J’remercie les anges, j’remercie les autres, hein, j’remercie les miens,
| Благодарю ангелов, благодарю других, а, благодарю своих,
|
| remerciez les vôtres
| спасибо
|
| Ce monde est cruel, j’remercie quand même, merci pour tout (quatre minutes
| Этот мир жесток, я до сих пор благодарю, спасибо за все (четыре минуты
|
| vingt, j’rallume un oint-j)
| двадцать, я перезажигаю помазанник-j)
|
| Wow, eh, ouais, eh, hey (c'est bon, c’est fini, hein)
| Вау, да, да, да, эй (это хорошо, все кончено, да)
|
| Ce monde est cruel et, comme j’suis bleu-blanc-rouge, je suis Crips et
| Этот мир жесток и, поскольку я сине-бело-красный, я Crips и
|
| finalement Blood
| наконец Кровь
|
| Fait qu’ce monde est bruel | Делает этот мир жестоким |