| Io sono qui
| я здесь
|
| Da più di 15 anni, quindi mollami
| Уже более 15 лет, так что бросьте меня
|
| E goodbye
| И до свидания
|
| Puntano il dito contro di me
| Они указывают пальцем на меня
|
| Puntano il dito contro di me
| Они указывают пальцем на меня
|
| Puntano il dito contro di me
| Они указывают пальцем на меня
|
| Puntano il dito contro di me
| Они указывают пальцем на меня
|
| Puntano il dito contro di me
| Они указывают пальцем на меня
|
| Puntano il dito contro di me
| Они указывают пальцем на меня
|
| Io sto solo coi miei veri fieri barrosi
| Я наедине со своим настоящим гордым баррози
|
| Mica fessi e cafoni
| Не дураки и мужики
|
| Io tra sorrisi e cazzoni
| Я между улыбками и членами
|
| Dimmi un po' tu chi sei
| Скажи мне кто ты
|
| I miei sono già nervosi
| Мои уже нервничают
|
| Scemo se vuoi succhiarmi il cazzo parti dai coglioni
| Ты дурак, если хочешь сосать мой член, начни с яиц
|
| Scusa ma a me i piedi in testa non li mette nessuno (nessuno)
| Извините, но никто не ставит мне ноги на голову (никто)
|
| Me li mette nessuno
| Мне их никто не надевает
|
| Che sto alla strada come il melone e il prosciutto crudo
| Что я стою на улице, как дыня и сырая ветчина
|
| O come 'sto cazzo dentro al tuo culo
| Или как я трахаюсь в твоей заднице
|
| Non ho peli sulla lingua figurati nelle barre
| Я не жалею слов, фигурирующих в решетке
|
| Mi accusano di condotta violenta, Garret Bale
| Они обвиняют меня в жестоком поведении, Гаррет Бэйл.
|
| Se mi parlate di barre, almeno imparate a farle
| Если ты мне расскажешь о барах, то хотя бы научись их делать
|
| Buono più della lasagna al pistacchio che fanno a Giarre
| Лучше, чем фисташковая лазанья, которую делают в Джарре
|
| Passo il limite
| я преодолел предел
|
| Mica guidi tu
| ты не водишь
|
| A me non mi vedi più
| ты меня больше не видишь
|
| Passo il limite
| я преодолел предел
|
| Mica guidi tu
| ты не водишь
|
| A me non mi vedi più
| ты меня больше не видишь
|
| E per i prossimi dieci anni
| И на ближайшие десять лет
|
| Non mi ferma nessuno
| Никто не останавливает меня
|
| No che non mi ferma nessuno
| Нет, меня никто не останавливает
|
| Per i prossimi dieci anni
| В течение следующих десяти лет
|
| Non mi ferma nessuno
| Никто не останавливает меня
|
| No che non mi ferma nessuno
| Нет, меня никто не останавливает
|
| Tu puoi solamente puntare il dito contro di me
| Вы можете только указать пальцем на меня
|
| Puntare il dito contro di me
| Укажи пальцем на меня
|
| Ma Non mi puoi toccare
| Но ты не можешь прикоснуться ко мне
|
| Puntare il dito contro di me
| Укажи пальцем на меня
|
| Tu puoi solamente puntare il dito contro di me
| Вы можете только указать пальцем на меня
|
| Quello che io faccio di notte lo faccio pure di giorno
| То, что я делаю ночью, я делаю и днем
|
| In ogni caso a voi vi lascio infondo
| В любом случае, я оставляю вас голословным
|
| Scusa ma io gli ordini non li prendo da nessuno
| Извините, но я не принимаю заказы ни от кого
|
| Al massimo do gli ordini a qualcuno
| В лучшем случае я отдаю приказы кому-то
|
| Parla male di me solo chi non mi conosce
| Обо мне плохо говорят только те, кто меня не знает
|
| Tipo tu che non hai preso il mio cazzo in mezzo alle cosce
| Как и ты, кто не получил мой член между бедрами
|
| In zona soltanto bandane rosse
| В районе только красные банданы
|
| Se c’hai la tosse
| Если у вас кашель
|
| Prendi la medicina dalla mia brioche
| Возьми лекарство из моей булочки
|
| Sono più gallo di Porto
| Я больше петух, чем Порту
|
| Cammino storto
| я иду неправильно
|
| Oggi la pazienza è poca non mi dare torto
| Сегодня мало терпения не вини меня
|
| Sotto la pioggia come un corvo
| В дождь как ворона
|
| Ancora qui che corro
| Все еще здесь я бегу
|
| In cerca di quel cazzo di unicorno
| Ищу этого гребаного единорога
|
| Da più di 15 anni quindi mollami
| Уже более 15 лет, так что отпусти меня
|
| Goodnight
| Доброй ночи
|
| Goodbye
| До свидания
|
| Goodbye
| До свидания
|
| Passo il limite
| я преодолел предел
|
| Mica guidi tu
| ты не водишь
|
| A me non mi vedi più
| ты меня больше не видишь
|
| Passo il limite
| я преодолел предел
|
| Mica guidi tu
| ты не водишь
|
| A me non mi vedi più
| ты меня больше не видишь
|
| E per i prossimi dieci anni
| И на ближайшие десять лет
|
| Non mi ferma nessuno
| Никто не останавливает меня
|
| No che non mi ferma nessuno
| Нет, меня никто не останавливает
|
| Per i prossimi dieci anni
| В течение следующих десяти лет
|
| Non mi ferma nessuno
| Никто не останавливает меня
|
| No che non mi ferma nessuno
| Нет, меня никто не останавливает
|
| Passo il limite
| я преодолел предел
|
| Mica guidi tu
| ты не водишь
|
| A me non mi vedi più
| ты меня больше не видишь
|
| Passo il limite
| я преодолел предел
|
| Mica guidi tu
| ты не водишь
|
| A me non mi vedi più
| ты меня больше не видишь
|
| E per i prossimi dieci anni
| И на ближайшие десять лет
|
| Non mi ferma nessuno
| Никто не останавливает меня
|
| No che non mi ferma nessuno
| Нет, меня никто не останавливает
|
| Per i prossimi dieci anni
| В течение следующих десяти лет
|
| Non mi ferma nessuno
| Никто не останавливает меня
|
| No che non mi ferma nessuno | Нет, меня никто не останавливает |