| Richie:
| Ричи:
|
| You got style
| У тебя есть стиль
|
| high class from clothes to smile
| высокий класс от одежды до улыбки
|
| but I ain’t here on trial
| но я здесь не под судом
|
| I’ll make it worth your while
| Я сделаю это стоящим вашего времени
|
| Mikel:
| Микель:
|
| no crime
| нет преступления
|
| to state what’s on your mind
| сказать, что у тебя на уме
|
| see I ain’t got the time
| видите, у меня нет времени
|
| to play these games al night
| играть в эти игры всю ночь
|
| PRE- CHORUS
| ПРЕД- ПРИПЕВ
|
| I like the way you move
| Мне нравится как ты двигаешься
|
| can’t get enough of you
| не могу насытиться тобой
|
| you put me in the mood
| ты поднимаешь мне настроение
|
| CHORUS
| ХОР
|
| Here we go every guy grab a hottie
| Здесь мы идем, каждый парень берет красотку
|
| whey oh
| сыворотка о
|
| 'coz we gonna get rowdy
| потому что мы будем шумными
|
| uh oh raise your glass everybody
| о, о, поднимите каждый свой бокал
|
| sip it up and taste it here we go and if you know that you want it go ahead and put your hands on it won’t know how it feels till u done it sip it up and it here we go Jay:
| выпей и попробуй, вот и мы, и если ты знаешь, что хочешь этого, давай, возьми себя в руки, он не будет знать, каково это, пока ты не сделал это, выпей, и вот, мы идем, Джей:
|
| I- am not the kind of guy
| Я- не такой парень
|
| who’s just standing by
| кто просто стоит рядом
|
| I’m in it for the ride
| Я в этом для поездки
|
| Chris:
| Крис:
|
| no use
| бесполезно
|
| in tryin' to play it cool
| в попытке играть круто
|
| wehn all you wanna do is be with me tonight
| все, что ты хочешь сделать, это быть со мной сегодня вечером
|
| PRE- CHORUS
| ПРЕД- ПРИПЕВ
|
| I like the way you move
| Мне нравится как ты двигаешься
|
| can’t take my eyes off you
| не могу оторвать от тебя глаз
|
| I know what we could do CHORUS…
| Я знаю, что мы могли бы сделать ПРИПЕВ…
|
| Middle-8:
| Средний-8:
|
| I’ll make u bounce
| я заставлю тебя подпрыгнуть
|
| keep you up all night
| не спать всю ночь
|
| let’s get a little out of line
| давайте немного отойдем от линии
|
| keep it poppin' till we out of time
| держи это попсовым, пока мы не выйдем из времени
|
| (here we go let’s roll)
| (здесь мы идем, давайте катимся)
|
| I’ll make you bounce
| я заставлю тебя подпрыгнуть
|
| keep you up all night
| не спать всю ночь
|
| let’s get a little out of line
| давайте немного отойдем от линии
|
| keep it poppin' till we out of time
| держи это попсовым, пока мы не выйдем из времени
|
| (let's roll)
| (давайте катиться)
|
| Chorus 2x…
| Хор 2х…
|
| till end | до конца |