Перевод текста песни Money Is My Wife - Urban Mystic, Jadakiss, Styles P

Money Is My Wife - Urban Mystic, Jadakiss, Styles P
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Money Is My Wife , исполнителя -Urban Mystic
В жанре:R&B
Дата выпуска:15.04.2013
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Money Is My Wife (оригинал)Деньги - Это Моя Жена (перевод)
Uh-huh Ага
This Urban Mystic Этот городской мистик
D-Block Boys Мальчики из блока D
And money, yeah, is my muh’fuckin' wife И деньги, да, моя чертова жена
Here’s a little history Немного истории
Oooooooooh Ооооооооо
I like that Мне нравится это
Ooooh, oooh, yeah Оооо, ооо, да
Ah-hah! Ах-ха!
Livin' in these streets Живу на этих улицах
Lord knows it ain’t easy (uh-uh) Господь знает, что это нелегко (э-э-э)
Tryin' to get paper (get that paper) Пытаюсь получить бумагу (получить эту бумагу)
Never tracin' those breezies (nah) Никогда не отслеживайте эти бризы (нет)
Momma need a house (momma) Маме нужен дом (мама)
Baby need shoes (uh) Ребенку нужна обувь (э-э)
Time’s gettin hard (it's hard out here) Время усложняется (здесь тяжело)
And the rent still due (yeah) И арендная плата все еще причитается (да)
So I hustle all night, yep Так что я суетился всю ночь, да
This is my life (my life, my life) (my life) Это моя жизнь (моя жизнь, моя жизнь) (моя жизнь)
Don’t need no strife (ain't right, ain’t right) (uh-uh) Не нужно никаких раздоров (это неправильно, это неправильно) (э-э-э)
This is my life (my life, my life) (my life) Это моя жизнь (моя жизнь, моя жизнь) (моя жизнь)
I’m on my grind, I got to shine Я на мели, я должен сиять
Cause this is my tim (my time, my time) Потому что это мое время (мое время, мое время)
Just hustlin' to get min (just hustlin' to get mine) (hustlin') Просто суетиться, чтобы получить мин (просто суетиться, чтобы получить мой) (судорожно)
Yeah, this is my time (my time, my time) (my time) Да, это мое время (мое время, мое время) (мое время)
It ain’t very nice, I’m workin' all night Это не очень приятно, я работаю всю ночь
'Cause this is my life (uh-huh) (my life) Потому что это моя жизнь (угу) (моя жизнь)
(So tired of all the strife, uh-huh) (Так устал от всех раздоров, ага)
('Cause this is my life) (I'm tired of it, my life, uh-huh) (Потому что это моя жизнь) (Я устал от нее, моя жизнь, ага)
(And it ain’t nothin nice, working all night) (uh-huh) (ah-hah!) (uh) (И нехорошо работать всю ночь) (ага) (а-ха!)
(Money is my wife) (yo) (Деньги - моя жена) (лет)
This is my life, everything is real here Это моя жизнь, здесь все реально
Homies gettin' locked up, rent due fills here Корешей запирают, арендная плата заполняет здесь
Pills here, weed here, dope here, powder here Таблетки здесь, травка здесь, дурь здесь, порошок здесь
I could chill, but I got to get my mama out of here Я мог бы остыть, но я должен забрать свою маму отсюда
Money is my wife on a corner with cocaine Деньги - моя жена на углу с кокаином
Shaking up the dice, tryin to get it right Встряхивая кости, пытаясь понять это правильно
Wakin' up stressed out, tired of this life Просыпаюсь в стрессе, устал от этой жизни
Baby need new shoes, you know I gotta buy for 'em Детке нужны новые туфли, ты знаешь, я должен купить их
Homie got 25, you know I gotta ride for 'em Хоми получил 25, ты знаешь, я должен покататься за ними
Like a G 'til the wheels is off Как G, пока колеса не выключены
'Cause a lot of niggas is cops, but their shields is off Потому что многие ниггеры - копы, но их щиты отключены
Would you wanna bet that my life is realer than yours? Хочешь поспорить, что моя жизнь реальнее твоей?
This is my life (my life, my life) Это моя жизнь (моя жизнь, моя жизнь)
Don’t need no strife (ain't right, ain’t right) Не нужно никакой борьбы (неправильно, не правильно)
This is my life (my life, my life) Это моя жизнь (моя жизнь, моя жизнь)
I’m on my grind, I got to shine Я на мели, я должен сиять
Cause this is my time (my time, my time) Потому что это мое время (мое время, мое время)
Just hustlin' to get mine (just hustlin' to get mine) Просто суетиться, чтобы получить свое (просто суетиться, чтобы получить мое)
Yeah, this is my time (my time, my time) Да, это мое время (мое время, мое время)
It ain’t very nice, I’m workin' all night Это не очень приятно, я работаю всю ночь
'Cause this is my life (uh-huh) Потому что это моя жизнь (ага)
(So tired of all the strife, uh-huh) (Так устал от всех раздоров, ага)
('Cause this is my life) (Потому что это моя жизнь)
(And it ain’t nothin nice, working all night) (И в этом нет ничего хорошего, работая всю ночь)
(Money is my wife) (Деньги - моя жена)
Another day another way I gotta get it В другой день другим способом я должен получить это
The game is dirty as hell and I don’t like fuckin' with it Игра чертовски грязная, и мне не нравится трахаться с ней.
But lookin' at my situation, I’m out of choices (choices) Но, глядя на мою ситуацию, у меня нет выбора (выбора)
And I’m startin' to give in to all the fuckin' voices И я начинаю поддаваться всем гребаным голосам
Tellin' me (what?), that money is the root of all evil (all evil) Скажи мне (что?), что деньги - корень всего зла (всего зла)
But see I got to take care of my people (my people) Но видишь ли, я должен заботиться о своих людях (своих людях)
It’s my responsibility, so I got to use my ability Это моя ответственность, поэтому я должен использовать свои способности
To get the money even though it’s killin' me Чтобы получить деньги, даже если это убивает меня
Keep my friends close (close), enemies closer (closer) Держи моих друзей близко (ближе), врагов ближе (ближе)
Looking out for all these haters like I’m supposed to ('posed to) Высматриваю всех этих ненавистников, как будто я должен
Fast life tryin' to get the fast money Быстрая жизнь пытается получить быстрые деньги
Can’t nobody take the cash from me (no) Никто не может взять у меня деньги (нет)
'Cause this is my life Потому что это моя жизнь
This is my life (my life, my life) Это моя жизнь (моя жизнь, моя жизнь)
Don’t need no strife (ain't right, ain’t right) Не нужно никакой борьбы (неправильно, не правильно)
This is my life (my life, my life) Это моя жизнь (моя жизнь, моя жизнь)
I’m on my grind, I got to shine Я на мели, я должен сиять
Cause this is my time (my time, my time) Потому что это мое время (мое время, мое время)
Just hustlin' to get mine (just hustlin' to get mine) Просто суетиться, чтобы получить свое (просто суетиться, чтобы получить мое)
Yeah, this is my time (my time, my time) Да, это мое время (мое время, мое время)
It ain’t very nice, I’m workin' all night Это не очень приятно, я работаю всю ночь
'Cause this is my life (uh-huh) Потому что это моя жизнь (ага)
(So tired of all the strife, uh-huh) (Так устал от всех раздоров, ага)
('Cause this is my life) (Потому что это моя жизнь)
(And it ain’t nothin nice, working all night) (И в этом нет ничего хорошего, работая всю ночь)
(Money is my wife) (Деньги - моя жена)
This is my life Это моя жизнь
Oooh, whoa, oh Оооооооооооооооооооооооооооо
So I gotta…Так что я должен…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: