| I feel fat
| я чувствую себя толстой
|
| I feel stupid
| Я чувствую себя глупо
|
| I feel useless
| я чувствую себя бесполезным
|
| Pass the blame
| Передайте вину
|
| Like my life is a constant fucking horse chasing a train
| Как будто моя жизнь - это постоянная гребаная лошадь, преследующая поезд
|
| If it’s me
| Если это я
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| But I sure feel so alone
| Но я уверен, что чувствую себя таким одиноким
|
| And the reason I mistreat me is not feeling self-assured
| И причина, по которой я плохо обращаюсь со мной, заключается в том, что я не чувствую себя уверенным
|
| Tell me, fucking tell me, all the lies you tell yourself
| Скажи мне, черт возьми, скажи мне всю ложь, которую ты говоришь себе
|
| Lies you tell yourself
| Ложь, которую ты говоришь себе
|
| Lies you tell yourself
| Ложь, которую ты говоришь себе
|
| I have goals
| у меня есть цели
|
| I have standards
| у меня есть стандарты
|
| Why are those not set from me?
| Почему они не устанавливаются у меня?
|
| It’s like a voice inside my head is saying
| Как будто голос в моей голове говорит
|
| I should not feel glee
| Я не должен чувствовать ликование
|
| Don’t be happy with what you have
| Не радуйся тому, что имеешь
|
| Don’t be stoked with who you are
| Не восхищайтесь тем, кто вы есть
|
| And just act like you’re a pathetic little dust ball in the wind
| И просто веди себя так, будто ты жалкий комочек пыли на ветру.
|
| Lies you tell yourself
| Ложь, которую ты говоришь себе
|
| Lies you tell yourself
| Ложь, которую ты говоришь себе
|
| Tell me, fucking tell me, all the lies you tell yourself
| Скажи мне, черт возьми, скажи мне всю ложь, которую ты говоришь себе
|
| That your worth is just the compromise you made to lose your true self
| Что ваша ценность — это всего лишь компромисс, на который вы пошли, чтобы потерять свое истинное «я».
|
| Lies you tell yourself
| Ложь, которую ты говоришь себе
|
| Lies you tell yourself | Ложь, которую ты говоришь себе |